SEARCH
MENU
MENU
  • Home
  • News
  • Artists
  • Exhibitions
  • Viewing Rooms
  • Façades
  • Fairs
  • Tijuana
  • Verbo
  • Info
  • Instagram
  • Newsletter
Pt. / Eng.
  • Home
  • News
  • Artists
  • Exhibitions
  • Viewing Rooms
  • Façades
  • Fairs
  • Tijuana
  • Verbo
  • Info
SEARCH
  • Instagram
  • Newsletter
Pt. / Eng.
ARTISTS
  • André Komatsu André Komatsu
  • André Vargas André Vargas
  • Andrés Ramírez Gaviria Andrés Ramírez Gaviria
  • Cadu Cadu
  • Carla Zaccagnini Carla Zaccagnini
  • Carlos Motta Carlos Motta
  • Carmela Gross Carmela Gross
  • Chelpa Ferro Chelpa Ferro
  • Chiara Banfi Chiara Banfi
  • Clara Ianni Clara Ianni
  • Claudia Andujar Claudia Andujar
  • Detanico Lain Detanico Lain
  • Dias & Riedweg Dias & Riedweg
  • Dora Longo Bahia Dora Longo Bahia
  • Edgard de Souza Edgard de Souza
  • Elilson Elilson
  • Estevan Davi Estevan Davi
  • Eustáquio Neves Eustáquio Neves
  • Fabio Morais Fabio Morais
  • Gabriela Albergaria Gabriela Albergaria
  • Guilherme Peters Guilherme Peters
  • Henrique Cesar Henrique Cesar
  • Iván Argote Iván Argote
  • Keila Alaver Keila Alaver
  • Leandro Lima Leandro Lima
  • Lia Chaia Lia Chaia
  • Marcelo Cidade Marcelo Cidade
  • Marcelo Moscheta Marcelo Moscheta
  • Meia Meia
  • Mônica Nador + Jamac Mônica Nador + Jamac
  • Motta & Lima Motta & Lima
  • Nicolás Bacal Nicolás Bacal
  • Nicolás Robbio Nicolás Robbio
  • Odires Mlászho Odires Mlászho
  • Rosângela Rennó Rosângela Rennó
  • Tania Candiani Tania Candiani
  • Ximena Garrido-Lecca Ximena Garrido-Lecca
  • Fairs

    COMING SOON (1) COMING SOON (1)

  • ARCOlisboa 2025 Marcelo Moscheta ARCOlisboa 2025
    Marcelo Moscheta
  • ARCHIVE (67)

    2025 2025
  • Frieze New York 2025 Edgard de Souza (May) Frieze New York 2025 Edgard de Souza (May)
  • SP–Arte 2025 Claudia Andujar Leonilson Flávia Ribeiro (Apr) SP–Arte 2025 Claudia Andujar Leonilson Flávia Ribeiro (Apr)
  • ARCOmadrid 2025 Claudia Andujar (Mar) ARCOmadrid 2025 Claudia Andujar (Mar)
  • 2024 2024
  • Art Basel Miami Beach 2024 (Dec) Art Basel Miami Beach 2024 (Dec)
  • Paris Photo 2024 (Nov) Paris Photo 2024 (Nov)
  • ArtRio 2024 Ximena Garrido-Lecca (Sep) ArtRio 2024 Ximena Garrido-Lecca (Sep)
  • ArtBo 2024 Carmela Gross (Sep) ArtBo 2024 Carmela Gross (Sep)
  • SP-Arte | Rotas Brasileiras 2024 (Aug) SP-Arte | Rotas Brasileiras 2024 (Aug)
  • ArPa 2024 (Jun) ArPa 2024 (Jun)
  • ArtBasel Unlimited 2024
    Gomide&Co, in collaboration with Vermelho
    (Jun)
    ArtBasel Unlimited 2024
    Gomide&Co, in collaboration with Vermelho
    (Jun)
  • SP–Arte 2024 André Komatsu (Apr) SP–Arte 2024 André Komatsu (Apr)
  • ARCOmadrid 2024 (Mar) ARCOmadrid 2024 (Mar)
  • 2023 2023
  • Art Basel Miami Beach 2023 Rosângela Rennó (Dec) Art Basel Miami Beach 2023 Rosângela Rennó (Dec)
  • ArtBo 2023 Gabriela Albergaria (Nov) ArtBo 2023 Gabriela Albergaria (Nov)
  • Pinta BAphoto 2023 Andrés Ramírez Gaviria (Sep) Pinta BAphoto 2023 Andrés Ramírez Gaviria (Sep)
  • ArtRio 2023 André Vargas (Sep) ArtRio 2023 André Vargas (Sep)
  • SP-Arte | Rotas Brasileiras 2023 Ximena Garrido-Lecca (Aug) SP-Arte | Rotas Brasileiras 2023 Ximena Garrido-Lecca (Aug)
  • Frieze New York 2023 (May) Frieze New York 2023 (May)
  • Pinta PArC – Perú Arte Contemporáneo (Apr) Pinta PArC – Perú Arte Contemporáneo (Apr)
  • SP-Arte 2023 (Mar) SP-Arte 2023 (Mar)
  • ARCOmadrid 2023 (Feb) ARCOmadrid 2023 (Feb)
  • 2022 2022
  • Art Basel Miami Beach 2022 (Nov) Art Basel Miami Beach 2022 (Nov)
  • ArtBO 2022 Mônica nador + Jamac Andrés Ramirez Gaviria (Oct) ArtBO 2022 Mônica nador + Jamac Andrés Ramirez Gaviria (Oct)
  • Frieze London 2022 (Oct) Frieze London 2022 (Oct)
  • ArtRio 2022 (Sep) ArtRio 2022 (Sep)
  • SP-Arte | Rotas Brasileiras 2022 (Aug) SP-Arte | Rotas Brasileiras 2022 (Aug)
  • ArPa 2022 (Jun) ArPa 2022 (Jun)
  • SP-Arte 2022 (Apr) SP-Arte 2022 (Apr)
  • Zonamaco 2022 (Feb) Zonamaco 2022 (Feb)
  • 2021 2021
  • SP-Arte 2021 (Oct) SP-Arte 2021 (Oct)
  • Frieze London 2021 (Oct) Frieze London 2021 (Oct)
  • ArtRio 2021 (Sep) ArtRio 2021 (Sep)
  • The Armory Show – 2021 (Sep) The Armory Show – 2021 (Sep)
  • 2020 2020
  • ARCOmadrid 2020 (Feb) ARCOmadrid 2020 (Feb)
  • Frieze Los Angeles 2020 (Feb) Frieze Los Angeles 2020 (Feb)
  • Zonamaco 2020 (Feb) Zonamaco 2020 (Feb)
  • 2019 2019
  • Art Basel Miami Beach 2019 Tania Candiani Ana Maria Tavares Jonathas de Andrade (Dec) Art Basel Miami Beach 2019 Tania Candiani Ana Maria Tavares Jonathas de Andrade (Dec)
  • Frieze London 2019 Ana Maria Tavares (Oct) Frieze London 2019 Ana Maria Tavares (Oct)
  • ArtRio 2019 Iván Argote Ana Maria Tavares Cinthia Marcelle (Sep) ArtRio 2019 Iván Argote Ana Maria Tavares Cinthia Marcelle (Sep)
  • ArtBo 2019 Nicolás Robbio (Sep) ArtBo 2019 Nicolás Robbio (Sep)
  • SP-Foto 2019 Ana Maria Taveres Cinthia Marcelle (Aug) SP-Foto 2019 Ana Maria Taveres Cinthia Marcelle (Aug)
  • ARCOlisboa 2019 (May) ARCOlisboa 2019 (May)
  • Frieze New York 2019 Jonathas de Andrade Cinthia Marcelle (May) Frieze New York 2019 Jonathas de Andrade Cinthia Marcelle (May)
  • PArC 2019 (Apr) PArC 2019 (Apr)
  • ArteBA 2019 Dias & Riedweg Iván Argote Nicolás Robbio (Apr) ArteBA 2019 Dias & Riedweg Iván Argote Nicolás Robbio (Apr)
  • SP-Arte 2019 Cinthia Marcelle (Apr) SP-Arte 2019 Cinthia Marcelle (Apr)
  • Art Dubai 2019 Marcelo Moscheta (Mar) Art Dubai 2019 Marcelo Moscheta (Mar)
  • The Armory Show 2019 (Mar) The Armory Show 2019 (Mar)
  • ARCOmadrid 2019 Carla Zaccagnini Cinthia Marcelle (Feb) ARCOmadrid 2019 Carla Zaccagnini Cinthia Marcelle (Feb)
  • Frieze Los Angeles 2019 (Feb) Frieze Los Angeles 2019 (Feb)
  • ZONAMACO 2019 Tania Candiani Jonathas de Andrade (Feb) ZONAMACO 2019 Tania Candiani Jonathas de Andrade (Feb)
  • 2018 2018
  • Art Basel Miami Beach 2018 (Dec) Art Basel Miami Beach 2018 (Dec)
  • Artissima 2018 (Nov) Artissima 2018 (Nov)
  • ArtBo 2018 (Oct) ArtBo 2018 (Oct)
  • Frieze London 2018 Jonathas de Andrade Cinthia Marcelle (Oct) Frieze London 2018 Jonathas de Andrade Cinthia Marcelle (Oct)
  • ArtRio 2018 (Sep) ArtRio 2018 (Sep)
  • Art Week 2018 (Aug) Art Week 2018 (Aug)
  • SP – Foto 2018 Jonathas de Andrade (Aug) SP – Foto 2018 Jonathas de Andrade (Aug)
  • arteBA 2018 (May) arteBA 2018 (May)
  • ARCOlisboa 2018 (May) ARCOlisboa 2018 (May)
  • Frieze New York 2018 Cinthia Marcelle Jonathas de Andrade (May) Frieze New York 2018 Cinthia Marcelle Jonathas de Andrade (May)
  • PArC 2018 (Apr) PArC 2018 (Apr)
  • SP – Arte 2018 Jonathas de Andrade (Apr) SP – Arte 2018 Jonathas de Andrade (Apr)
  • ArtDubai 2018 Cinthia Marcelle (Mar) ArtDubai 2018 Cinthia Marcelle (Mar)
  • ARCOmadrid 2018 (Feb) ARCOmadrid 2018 (Feb)
  • ZONAMACO 2018 Jonathas de Andrade (Feb) ZONAMACO 2018 Jonathas de Andrade (Feb)
  • Art Los Angeles Contemporary 2018 (Jan) Art Los Angeles Contemporary 2018 (Jan)
  • (THEMATIC)
    (ARTISTS)
    Proj. Especiais

    ARCHIVE (4)

    2022 2022
  • Projeto futuro Carlos Motta (Jan) Projeto futuro Carlos Motta (Jan)
  • 2020 2020
  • Outro projeto ativo (Jul) Outro projeto ativo (Jul)
  • Um projeto muito especial Carmela Gross (Jul) Um projeto muito especial Carmela Gross (Jul)
  • Projeto passado Carlos Motta (Feb) Projeto passado Carlos Motta (Feb)
  • (THEMATIC)
    (ARTISTS)
    Verbo
    • ABOUT

    ARCHIVE (8)

    2024
  • Fernando Belfiore Fernando Belfiore
  • 2023
  • Aline Motta Aline Motta André Vargas André Vargas Andrea Hygino e Artur Souza Andrea Hygino e Artur Souza Boris Nikitin Boris Nikitin Boris Nikitin Boris Nikitin Carchíris Barcelos (Paço Lumiar) Carchíris Barcelos (Paço Lumiar) Carolina Cony Carolina Cony Charlene Bicalho Charlene Bicalho Clara Carvalho,Thiago Sogayar Bechara e Tuna Dwek Clara Carvalho,Thiago Sogayar Bechara e Tuna Dwek Daniel Fagus Kairoz Daniel Fagus Kairoz Dinho Araújo Dinho Araújo DJ Agojy de Exu e Profana ao Mel DJ Agojy de Exu e Profana ao Mel Eduardo Bruno e Waldirio Castro Eduardo Bruno e Waldirio Castro Eduardo Hargreaves (Tiradentes) Eduardo Hargreaves (Tiradentes) Elilson Elilson Elilson Elilson Fabiana Faleiros Fabiana Faleiros Fabiana Faleiros Fabiana Faleiros Felipe Teixeira e Mariana Molinos Felipe Teixeira e Mariana Molinos Galia Eibenschutz Galia Eibenschutz Génova Alvarado Génova Alvarado Guilherme Peters Guilherme Peters Isadora Ravena Isadora Ravena Julha Franz Julha Franz Lilibeth Cuenca Rasmussen Lilibeth Cuenca Rasmussen Lilibeth Cuenca Rasmussen Lilibeth Cuenca Rasmussen Lucas Bebiano Lucas Bebiano Lucimélia Romão Lucimélia Romão No Barraco da Constância tem! No Barraco da Constância tem! No Barraco da Constância tem! No Barraco da Constância tem! No barraco da Constância tem! No barraco da Constância tem! Pablo Assumpção Pablo Assumpção Renan Marcondes Renan Marcondes Ruy Cézar Campos Ruy Cézar Campos Sy Gomes Sy Gomes Tania Candiani Tania Candiani Ting-tong Chang Ting-tong Chang Ton Bezerra Ton Bezerra Yuri Firmeza Yuri Firmeza Yhuri Cruz Yhuri Cruz
  • 2022
  • Abiniel João do Nascimento Abiniel João do Nascimento Alejandro Ahmed e Grupo Cena 11 Alejandro Ahmed e Grupo Cena 11 Alexandra Bachzetsis Alexandra Bachzetsis Alexandre Silveira e Ticiano Monteiro Alexandre Silveira e Ticiano Monteiro Alexandre Silveira e Ticiano Monteiro Alexandre Silveira e Ticiano Monteiro Amanda Maciel Antunes Amanda Maciel Antunes André Vargas André Vargas André Vargas André Vargas Áurea Maranhão Áurea Maranhão Bianca Turner Bianca Turner Carla Zaccagnini Carla Zaccagnini Coletivo #Joyces Coletivo #Joyces Davi Pontes & Wallace Ferreira Davi Pontes & Wallace Ferreira Depois do Fim da Arte Depois do Fim da Arte Elilson Elilson Guilherme Peters Guilherme Peters Htadhirua Htadhirua Jamile Cazumbá Jamile Cazumbá Javier Velázquez Cabrero & David April Javier Velázquez Cabrero & David April Jorge Feitosa Jorge Feitosa Jota Ramos Jota Ramos Julha Franz Julha Franz Julha Franz Julha Franz Julha Franz Julha Franz Lígia Villaron, Natália Beserra, Morilu Augusto - grupo teia Lígia Villaron, Natália Beserra, Morilu Augusto - grupo teia Luisa Callegari, Guilherme Peters e Sansa Rope Luisa Callegari, Guilherme Peters e Sansa Rope Marcel Diogo Marcel Diogo Marcel Diogo Marcel Diogo Marcos Martins Marcos Martins Maria Macêdo Maria Macêdo Massuelen Cristina Massuelen Cristina Massuelen Cristina Massuelen Cristina Nathalia Favaro Nathalia Favaro Nathalia Favaro e Ochai Ogaba Nathalia Favaro e Ochai Ogaba Nina Cavalcanti Nina Cavalcanti No barraco da Constância tem! No barraco da Constância tem! Padmateo Padmateo Paola Ribeiro Paola Ribeiro Renan Marcondes Renan Marcondes Sabrina Morelos Sabrina Morelos Sabrina Morelos Sabrina Morelos Sebastião Netto Sebastião Netto T.F. Cia de Dança T.F. Cia de Dança Thales Ferreira e Isadora Lobo Thales Ferreira e Isadora Lobo The Mainline Group - Lena Kilina & Sofya Chibisguleva The Mainline Group - Lena Kilina & Sofya Chibisguleva The Mainline Group - Lena Kilina & Sofya Chibisguleva The Mainline Group - Lena Kilina & Sofya Chibisguleva Tieta Macau Tieta Macau Uarê Erremays Uarê Erremays
  • 2019
  • Alexandre Silveira Alexandre Silveira Ana Pi Ana Pi Célia Gondol Célia Gondol Coletivo DiBando Coletivo DiBando D. C. D. C. Davi Pontes & Wallace Ferreira Davi Pontes & Wallace Ferreira Efe Godoy Efe Godoy Elilson Elilson Elilson Elilson Felipe Bittencourt Felipe Bittencourt Filipe Acácio Filipe Acácio Gabriel Cândido Gabriel Cândido Gê Viana e Layo Bulhão Gê Viana e Layo Bulhão Guerreiro do Divino Amor Guerreiro do Divino Amor Javier Velazquez Cabrero & Xolisile Bongwana Javier Velazquez Cabrero & Xolisile Bongwana Jose Manuel Ávila Jose Manuel Ávila Kauê Garcia Kauê Garcia Levi Mota Muniz e Mateus Falcão Levi Mota Muniz e Mateus Falcão Lia Chaia Lia Chaia Lia Chaia Lia Chaia Lia Chaia Lia Chaia Lilibeth Cuenca Rasmussen Lilibeth Cuenca Rasmussen Lolo y Lauti & Rodrigo Moraes Lolo y Lauti & Rodrigo Moraes Lubanzadyo Mpemba Bula Lubanzadyo Mpemba Bula Lucimélia Romão Lucimélia Romão Marcia de Aquino & Gê Viana Marcia de Aquino & Gê Viana Marco Paulo Rolla Marco Paulo Rolla Melania Olcina Yuguero Melania Olcina Yuguero Michel Groisman Michel Groisman Nurit Sharett Nurit Sharett Rafa Esparza Rafa Esparza Ramusyo Brasil Ramusyo Brasil Regina Parra e Bruno Levorin Regina Parra e Bruno Levorin Renan Marconde Renan Marconde SaraElton Panamby SaraElton Panamby Tieta Macau Tieta Macau Tomás Orrego Tomás Orrego Yiftah Peled Yiftah Peled Yiftah Peled Yiftah Peled
  • 2018
  • Ana Pi
 Ana Pi
 Andrea Dip & Guilherme Peters Andrea Dip & Guilherme Peters Andrés Felipe Castaño Andrés Felipe Castaño Bianca Turner Bianca Turner Bianca Turner
 Bianca Turner
 Bianca Turner Bianca Turner Charlene Bicalho Charlene Bicalho Chico Fernandes Chico Fernandes Clara Ianni Clara Ianni Cris Bierrenbach Cris Bierrenbach Depois do fim da arte Depois do fim da arte Desvio Coletivo Desvio Coletivo Dora Longo Bahia Dora Longo Bahia Egle Budvytyte & Bart Groenendaal Egle Budvytyte & Bart Groenendaal Élcio Miazaki Élcio Miazaki Elisabete Finger e Manuela Eichner Elisabete Finger e Manuela Eichner Emanuel Tovar Emanuel Tovar Etcetera & Internacional Errorista Etcetera & Internacional Errorista Fernanda Brandão & Rafael Procópio Fernanda Brandão & Rafael Procópio Gabinete Homo Extraterrestre Gabinete Homo Extraterrestre Gabriela Noujaim Gabriela Noujaim Gabrielle Goliath Gabrielle Goliath Gian Cruz & Claire Villacorta Gian Cruz & Claire Villacorta Grupo MEXA, Dudu Quintanilha, Luisa Cavanagh e Rusi Millan Pastori Grupo MEXA, Dudu Quintanilha, Luisa Cavanagh e Rusi Millan Pastori Grupo Trecho (Carolina Nóbrega & Nádia Recioli) Grupo Trecho (Carolina Nóbrega & Nádia Recioli) Guilherme Peters Guilherme Peters Josefina Gant, Juliana Fochtman e Nicole Ernst Josefina Gant, Juliana Fochtman e Nicole Ernst Julha Franz Julha Franz Lia Chaia Lia Chaia Luisa Cavanagh, Dudu Quintanilha e Grupo MEXA Luisa Cavanagh, Dudu Quintanilha e Grupo MEXA Lyz Parayzo Lyz Parayzo Marcelo Cidade Marcelo Cidade Martín Soto Climent Martín Soto Climent Patrícia Araujo e Valentina D’Avenia Patrícia Araujo e Valentina D’Avenia Paulx Castello Paulx Castello Pedro Mira & Javier Velázquez Cabrero Pedro Mira & Javier Velázquez Cabrero Rubens C. Pássaro Jr Rubens C. Pássaro Jr Samantha Moreira, Rodrigo Campuzano, Marcos Gallon Samantha Moreira, Rodrigo Campuzano, Marcos Gallon SPIT! (Sodomites, Perverts, Inverts Together!) SPIT! (Sodomites, Perverts, Inverts Together!) Stephan Doitschinoff Stephan Doitschinoff Stephan Doitschinoff Stephan Doitschinoff
  • 2017
  • Akram Zaatari Akram Zaatari Alice Miceli Alice Miceli Anthony Nestel Anthony Nestel Arnold Pasquier Arnold Pasquier Aurore Zachayus, Janaina Wagner, Pontogor Aurore Zachayus, Janaina Wagner, Pontogor Bruno Moreno, Isabella Gonçalves e Renato Sircilli Bruno Moreno, Isabella Gonçalves e Renato Sircilli Carlos Monroy Carlos Monroy Célia Gondol Célia Gondol Clarice Lima Clarice Lima Clarissa Sacchelli Clarissa Sacchelli Cristian Duarte em companhia Cristian Duarte em companhia Dora Smék Dora Smék Flavia Pinheiro Flavia Pinheiro Grupo EmpreZa Grupo EmpreZa Grupo EmpreZa Grupo EmpreZa Grupo EmpreZa Grupo EmpreZa Guilherme Peters Guilherme Peters Jorge Lopes Jorge Lopes Julha Franz Julha Franz Julia Viana & Luciano Favaro Julia Viana & Luciano Favaro Luanda Casella Luanda Casella Luiz Roque Luiz Roque Maurício Ianês Maurício Ianês Línea Necia Línea Necia Old Masters Old Masters Rodrigo Andreoll Rodrigo Andreoll Rodrigo Cass Rodrigo Cass Rose Akras Rose Akras Tiécoura N’Daou Mopti Tiécoura N’Daou Mopti Victor del Moral Victor del Moral Victor del Moral Victor del Moral
  • 2016
  • ABSALON ABSALON Ana Montenegro, Juliana Moraes and Wilson Sukorski Ana Montenegro, Juliana Moraes and Wilson Sukorski Coletivo Cartográfico (Carolina Nóbrega, Fabiane Carneiro e Monica Lopes) Coletivo Cartográfico (Carolina Nóbrega, Fabiane Carneiro e Monica Lopes) Dias & Riedweg Dias & Riedweg Dora Garcia Dora Garcia Enrique Jezik Enrique Jezik Fabiano Rodrigues Fabiano Rodrigues Fabio Morais Fabio Morais Guilherme Peters Guilherme Peters Lia Chaia Lia Chaia Marc Davi Marc Davi Marcelo Cidade Marcelo Cidade Maurício Ianês Maurício Ianês Michelle Rizzo Michelle Rizzo Naufus Ramirez-Figueroa Naufus Ramirez-Figueroa Peter Baren Peter Baren Rose Akras Rose Akras Salla Tikkä Salla Tikkä
  • 2015
  • Alex Cassimiro, Andrez Lean Ghizze, Caio, Eidglas Xavier, Mavi Veloso, Teresa Moura NevesPreta Alex Cassimiro, Andrez Lean Ghizze, Caio, Eidglas Xavier, Mavi Veloso, Teresa Moura NevesPreta Ana Montenegro Ana Montenegro Ana Montenegro e Marco Paulo Rolla [Brasil] Ana Montenegro e Marco Paulo Rolla [Brasil] Cadu Cadu Cadu Cadu Caetano Dias Caetano Dias Camila Cañeque Camila Cañeque César Meneghetti César Meneghetti Clara Ianni Clara Ianni Clara Saito Clara Saito Cristina Elias Cristina Elias Daniel Beerstecher Daniel Beerstecher Doina Kraal Doina Kraal Enrique Ježik Enrique Ježik ERRO Grupo ERRO Grupo Estela Lapponi Estela Lapponi Etienne de France Etienne de France Felipe Norkus e Gustavo Torres Felipe Norkus e Gustavo Torres Felipe Salem Felipe Salem Fernando Audmouc Fernando Audmouc Francesca Leoni and Davide Mastrangelo - Con.Tatto Francesca Leoni and Davide Mastrangelo - Con.Tatto Goeun Bae Goeun Bae Guilherme Peters Guilherme Peters Jorge Soledar Jorge Soledar Julio Falagán Julio Falagán Karime Nivoloni, Mariana Molinos, Maryah Monteiro e Valeska Figueiredo Karime Nivoloni, Mariana Molinos, Maryah Monteiro e Valeska Figueiredo Kevin Simon Mancera Kevin Simon Mancera Lia Chaia Lia Chaia Lilibeth Cuenca Rasmussen Lilibeth Cuenca Rasmussen Liv Schulman Liv Schulman Luiz Fernando Bueno Luiz Fernando Bueno Manoela Medeiros Manoela Medeiros Marc Davi Marc Davi Márcia Beatriz Granero Márcia Beatriz Granero Márcio Carvalho Márcio Carvalho Maurício Ianês Maurício Ianês Maurício Ianês Maurício Ianês No barraco da Constância tem! No barraco da Constância tem! Olyvia Victorya Bynum Olyvia Victorya Bynum Pipa Pipa Renan Marcondes Renan Marcondes Rodolpho Parigi Rodolpho Parigi Rose Akras Rose Akras
    • VERBO BOOK
    (THEMATIC)
    (ARTISTS)
    Tijuana
    • EDITIONS

    PRINTED ART FAIR

    • ABOUT

    ARCHIVE (15)

  • 2019 Rio de Janeiro 2019 Rio de Janeiro
  • 2019 São Paulo 2019 São Paulo
  • 2018 São Paulo 2018 São Paulo
  • 2018 Rio de Janeiro 2018 Rio de Janeiro
  • 2017 São Paulo 2017 São Paulo
  • 2017 Rio de Janeiro 2017 Rio de Janeiro
  • 2017 Lima 2017 Lima
  • 2016 São Paulo 2016 São Paulo
  • 2016 Lima 2016 Lima
  • 2016 Rio de Janeiro 2016 Rio de Janeiro
  • 2016 Buenos Aires 2016 Buenos Aires
  • 2016 Porto 2016 Porto
  • 2015 São Paulo 2015 São Paulo
  • 2014 São Paulo 2014 São Paulo
  • 2014 Buenos Aires 2014 Buenos Aires
  • (THEMATIC)
    (ARTISTS)
    Sala Antonio
    • ABOUT

    ARCHIVE (3)

    2020 2020
  • Nome do filme Stanley Kubrick (Oct) Nome do filme Stanley Kubrick (Oct)
  • Filme que já passou Carla Zaccagnini Stanley Kubrick (Jul) Filme que já passou Carla Zaccagnini Stanley Kubrick (Jul)
  • 2019 2019
  • Filme que já passou 2 Chiara Banfi (Jul) Filme que já passou 2 Chiara Banfi (Jul)
  • (THEMATIC)
    (ARTISTS)
    Exhibitions

    COMING SOON (1) COMING SOON (1)

  • Caçamba Meia Caçamba
    Meia
  • CURRENT (2) CURRENT (2)

  • Hornitos Cadu Hornitos
    Cadu
  • JAMAC OCCUPATION Mônica Nador + Jamac JAMAC OCCUPATION
    Mônica Nador + Jamac
  • ARCHIVE (316)

    2025 2025
  • Rahj al-ġār Dora Longo Bahia (Mar) Rahj al-ġār Dora Longo Bahia (Mar)
  • Dias Depois Da Queda “O Clarão” Estevan Davi (Jan) Dias Depois Da Queda “O Clarão” Estevan Davi (Jan)
  • About Infinity, the Universe and the Worlds Detanico Lain (Jan) About Infinity, the Universe and the Worlds Detanico Lain (Jan)
  • 2024 2024
  • Elemental Shift Ximena Garrido-Lecca (Oct) Elemental Shift Ximena Garrido-Lecca (Oct)
  • Gravidade [Gravity] Carlos Motta (Jul) Gravidade [Gravity] Carlos Motta (Jul)
  • Errante [Wanderer] Marcelo Moscheta (Jul) Errante [Wanderer] Marcelo Moscheta (Jul)
  • A07-24 ACERVO (Jul) A07-24 ACERVO (Jul)
  • Lightning Motta & Lima (Jul) Lightning Motta & Lima (Jul)
  • Second Nature Clara Ianni (May) Second Nature Clara Ianni (May)
  • Torrão Rubro Thiago Martins de Melo (May) Torrão Rubro Thiago Martins de Melo (May)
  • Terra Alheia Meia (May) Terra Alheia Meia (May)
  • Organoide Lia Chaia (Mar) Organoide Lia Chaia (Mar)
  • The Reverse of Heaven Dias & Riedweg (Mar) The Reverse of Heaven Dias & Riedweg (Mar)
  • A04-24 Acervo (Mar) A04-24 Acervo (Mar)
  • It’s the way home that moves us away Carla Zaccagnini Runo Lagomarsino (Feb) It’s the way home that moves us away Carla Zaccagnini Runo Lagomarsino (Feb)
  • Videos 2001 – 2006 André Komatsu (Feb) Videos 2001 – 2006 André Komatsu (Feb)
  • A02-24 ACERVO (Feb) A02-24 ACERVO (Feb)
  • 2023 2023
  • No fim da madrugada [At the end of daybreak] GROUP SHOW (Oct) No fim da madrugada [At the end of daybreak] GROUP SHOW (Oct)
  • Cerimônia [Ceremony] Tania Candiani (Aug) Cerimônia [Ceremony] Tania Candiani (Aug)
  • La profundidad de las cosas Nicolás Bacal (Jun) La profundidad de las cosas Nicolás Bacal (Jun)
  • House in the Sky GROUP SHOW (Jun) House in the Sky GROUP SHOW (Jun)
  • O espaço entre eu e você [The space between me and you] Marcelo Cidade (May) O espaço entre eu e você [The space between me and you] Marcelo Cidade (May)
  • Estratos [Strata] Ximena Garrido-Lecca (May) Estratos [Strata] Ximena Garrido-Lecca (May)
  • Edgard de Souza Edgard de Souza (Mar) Edgard de Souza Edgard de Souza (Mar)
  • Politics in art, again Mônica Nador + Jamac (Mar) Politics in art, again Mônica Nador + Jamac (Mar)
  • I AI Keila Alaver (Mar) I AI Keila Alaver (Mar)
  • Bando ou Hic Sunt Leones Cadu (Feb) Bando ou Hic Sunt Leones Cadu (Feb)
  • (…) a single species (…) Gabriela Albergaria (Feb) (…) a single species (…) Gabriela Albergaria (Feb)
  • The Goddess Language GROUP SHOW (Feb) The Goddess Language GROUP SHOW (Feb)
  • 2022 2022
  • Perigo! [Danger!] Dora Longo Bahia (Nov) Perigo! [Danger!] Dora Longo Bahia (Nov)
  • Tempo-mandíbula [Jaw-time] Elilson (Sep) Tempo-mandíbula [Jaw-time] Elilson (Sep)
  • Contos de contas [Accounts of Accounting] Carla Zaccagnini (Sep) Contos de contas [Accounts of Accounting] Carla Zaccagnini (Sep)
  • Sobre a terra, sob o céu [Over the earth, under the sky] Detanico Lain GROUP SHOW (Aug) Sobre a terra, sob o céu [Over the earth, under the sky] GROUP SHOW (Aug)
  • Mental Radio Andrés Ramírez Gaviria (Aug) Mental Radio Andrés Ramírez Gaviria (Aug)
  • A Sônia Claudia Andujar (Jun) A Sônia Claudia Andujar (Jun)
  • Flávia Ribeiro Flávia Ribeiro (Jun) Flávia Ribeiro Flávia Ribeiro (Jun)
  • Átomo [Atom] Lia Chaia (Jun) Átomo [Atom] Lia Chaia (Jun)
  • ainda sempre ainda Marilá Dardot (Jun) ainda sempre ainda Marilá Dardot (Jun)
  • Take 3 Chiara Banfi (May) Take 3 Chiara Banfi (May)
  • Onde cabe o olho Nicolás Robbio (May) Onde cabe o olho Nicolás Robbio (May)
  • Fogo encruzado André Vargas (Mar) Fogo encruzado André Vargas (Mar)
  • 26032022-6.744-281-65-01/30042022-5.904-246-65-36 Ana Amorim (Mar) 26032022-6.744-281-65-01/30042022-5.904-246-65-36 Ana Amorim (Mar)
  • Colors Fabio Morais (Feb) Colors Fabio Morais (Feb)
  • 2021 2021
  • Whitefly Henrique Cesar (Nov) Whitefly Henrique Cesar (Nov)
  • Voo cego André Komatsu (Oct) Voo cego André Komatsu (Oct)
  • Debt (Trilogy of the Capital) Cinthia Marcelle Tiago Mata Machado (Sep) Debt (Trilogy of the Capital) Cinthia Marcelle Tiago Mata Machado (Sep)
  • Cracks, sparks Carmela Gross (Aug) Cracks, sparks Carmela Gross (Aug)
  • The Rhetoric of Power Marcelo Cidade (Jun) The Rhetoric of Power Marcelo Cidade (Jun)
  • Genocídio do Yanomami: morte do Brasil — Sonhos Yanomami Claudia Andujar (Apr) Genocídio do Yanomami: morte do Brasil — Sonhos Yanomami Claudia Andujar (Apr)
  • 2020 2020
  • LISTEN III Carmela Gross (Dec) LISTEN III Carmela Gross (Dec)
  • Lost and found Jonathas de Andrade (Nov) Lost and found Jonathas de Andrade (Nov)
  • Reliquary Leandro Lima (Nov) Reliquary Leandro Lima (Nov)
  • Infiltração [Infiltration] Henrique Cesar (Oct) Infiltração [Infiltration] Henrique Cesar (Oct)
  • Hair Work Dias & Riedweg (Feb) Hair Work Dias & Riedweg (Feb)
  • Already Seen Cinthia Marcelle (Feb) Already Seen Cinthia Marcelle (Feb)
  • 2019 2019
  • Document-Monument | Monument-Document Rosângela Rennó (Nov) Document-Monument | Monument-Document Rosângela Rennó (Nov)
  • Monumentos efímeros Tania Candiani (Nov) Monumentos efímeros Tania Candiani (Nov)
  • We the enemy Carlos Motta (Oct) We the enemy Carlos Motta (Oct)
  • Feverish Lia Chaia (Aug) Feverish Lia Chaia (Aug)
  • Ka’rãi Dora Longo Bahia (Jul) Ka’rãi Dora Longo Bahia (Jul)
  • Monday, June 4, 2019 GROUP SHOW (Jun) Monday, June 4, 2019 André Komatsu Carmela Gross Claudia Andujar Dias & Riedweg Dora Longo Bahia Fabio Morais Lia Chaia Marcelo Cidade Rosângela Rennó (Jun)
  • Forget the crisis, go to work! Guilherme Peters (Apr) Forget the crisis, go to work! Guilherme Peters (Apr)
  • Debts, dividers and dividends Marcelo Cidade (Mar) Debts, dividers and dividends Marcelo Cidade (Mar)
  • la plaza del chafleo Iván Argote (Mar) la plaza del chafleo Iván Argote (Mar)
  • Malaise Renato Maretti (Mar) Malaise Renato Maretti (Mar)
  • The runout Chiara Banfi (Jan) The runout Chiara Banfi (Jan)
  • The pronunciation of the world Marilá Dardot (Jan) The pronunciation of the world Marilá Dardot (Jan)
  • Timewaves (chapter II) Detanico Lain (Jan) Timewaves (chapter II) Detanico Lain (Jan)
  • 2018 2018
  • Çonoplaztía Fabio Morais (Nov) Çonoplaztía Fabio Morais (Nov)
  • Three analyzes and an omen Carla Zaccagnini (Nov) Three analyzes and an omen Carla Zaccagnini (Nov)
  • El principio, el paréntesis y el fin, el telón Tania Candiani (Nov) El principio, el paréntesis y el fin, el telón Tania Candiani (Nov)
  • Edgard de Souza Edgard de Souza (Oct) Edgard de Souza Edgard de Souza (Oct)
  • Brasil x Argentina (Amazônia e Patagônia) Dora Longo Bahia (Oct) Brasil x Argentina (Amazônia e Patagônia) Dora Longo Bahia (Oct)
  • Repetitions Clara Ianni (Aug) Repetitions Clara Ianni (Aug)
  • estrela escura André Komatsu (Aug) estrela escura André Komatsu (Aug)
  • Infinite Rotations Ana Maria Tavares (Jul) Infinite Rotations Ana Maria Tavares (Jul)
  • Natural History and Other Ruins Marcelo Moscheta (May) Natural History and Other Ruins Marcelo Moscheta (May)
  • Attempt to aspire to the great maze Guilherme Peters (May) Attempt to aspire to the great maze Guilherme Peters (May)
  • CameraContato Dias & Riedweg (Apr) CameraContato Dias & Riedweg (Apr)
  • Overload GROUP SHOW (Mar) Overload André Komatsu Carla Zaccagnini Carmela Gross Chelpa Ferro Chiara Banfi Claudia Andujar Detanico Lain Dora Longo Bahia Edgard de Souza Fabio Morais Guilherme Peters Henrique Cesar Iván Argote Lia Chaia Marcelo Cidade Marcelo Moscheta Motta & Lima Nicolás Bacal Nicolás Robbio Odires Mlászho Rosângela Rennó (Mar)
  • Silver Session Dora Longo Bahia (Mar) Silver Session Dora Longo Bahia (Mar)
  • Apparent Movement Nicolás Bacal (Jan) Apparent Movement Nicolás Bacal (Jan)
  • Deseos Carlos Motta (Jan) Deseos Carlos Motta (Jan)
  • 2017 2017
  • Nuptials Rosângela Rennó (Nov) Nuptials Rosângela Rennó (Nov)
  • Mamihlapinatapai Cadu (Oct) Mamihlapinatapai Cadu (Oct)
  • Silvia Cintra + Box 4 Occupation (Oct) Silvia Cintra + Box 4 Occupation (Oct)
  • Nelson Leirner – Movies (Oct) Nelson Leirner – Movies (Oct)
  • Somos [We are] Iván Argote (Sep) Somos [We are] Iván Argote (Sep)
  • Reddishblue Memories Iván Argote (Sep) Reddishblue Memories Iván Argote (Sep)
  • Pulso Lia Chaia (Jul) Pulso Lia Chaia (Jul)
  • Posta em abismo [Mise en Abyme] Carla Zaccagnini (Jun) Posta em abismo [Mise en Abyme] Carla Zaccagnini (Jun)
  • 27 rue de Fleurus Detanico Lain (Jun) 27 rue de Fleurus Detanico Lain (Jun)
  • Vera Cruz Rosângela Rennó (Apr) Vera Cruz Rosângela Rennó (Apr)
  • Architecture of Insomnia Nicolás Robbio (Apr) Architecture of Insomnia Nicolás Robbio (Apr)
  • Ashes Dora Longo Bahia (Mar) Ashes Dora Longo Bahia (Mar)
  • Psycho Motta & Lima (Mar) Psycho Motta & Lima (Mar)
  • Not yet (Mar) Not yet (Mar)
  • Pause Tania Candiani (Jan) Pause Tania Candiani (Jan)
  • Escritexpográfica Fabio Morais (Jan) Escritexpográfica Fabio Morais (Jan)
  • 2016 2016
  • Coletiva GROUP SHOW (Nov) Coletiva GROUP SHOW (Nov)
  • Journal (Nov) Journal (Nov)
  • Nulo ou em Branco Marcelo Cidade (Sep) Nulo ou em Branco Marcelo Cidade (Sep)
  • Fructose Iván Argote (Sep) Fructose Iván Argote (Sep)
  • Suar a camisa [Sweat it out] Jonathas de Andrade (Aug) Suar a camisa [Sweat it out] Jonathas de Andrade (Aug)
  • One, None, Many Carmela Gross (Aug) One, None, Many Carmela Gross (Aug)
  • COLETIVA GROUP SHOW (Jun) COLETIVA GROUP SHOW (Jun)
  • My life in two worlds Claudia Andujar (May) My life in two worlds Claudia Andujar (May)
  • Seven Falls Marcelo Moscheta (Mar) Seven Falls Marcelo Moscheta (Mar)
  • Notations Chiara Banfi (Jan) Notations Chiara Banfi (Jan)
  • 2015 2015
  • Arquibabas: Babas Geométricas Odires Mlászho (Nov) Arquibabas: Babas Geométricas Odires Mlászho (Nov)
  • Fotos contam Fatos GROUP SHOW (Nov) Fotos contam Fatos GROUP SHOW (Nov)
  • Edgard de Souza Edgard de Souza (Oct) Edgard de Souza Edgard de Souza (Oct)
  • Translations: Nelson Leirner, a reader of others and of himself. Nelson Leirner (Sep) Translations: Nelson Leirner, a reader of others and of himself. Nelson Leirner (Sep)
  • Reason and power Enrique Ježik (Jul) Reason and power Enrique Ježik (Jul)
  • Cosmologia Composta Henrique Cesar (Jul) Cosmologia Composta Henrique Cesar (Jul)
  • Learning to Live with the Filth GROUP SHOW (May) Learning to Live with the Filth André Komatsu Keila Alaver Lia Chaia Marcelo Cidade Nicolás Robbio (May)
  • Chora-Chuva Motta & Lima (Mar) Chora-Chuva Motta & Lima (Mar)
  • Impertinência Capital Marco Paulo Rolla (Feb) Impertinência Capital Marco Paulo Rolla (Feb)
  • Corpo Mitológico Lia Chaia (Feb) Corpo Mitológico Lia Chaia (Feb)
  • Black Bloc Dora Longo Bahia (Feb) Black Bloc Dora Longo Bahia (Feb)
  • 2014 2014
  • Cold Stories and Hot Coals Dias & Riedweg (Dec) Cold Stories and Hot Coals Dias & Riedweg (Dec)
  • O Balanço da Árvore Exagera a Tempestade Gabriela Albergaria (Nov) O Balanço da Árvore Exagera a Tempestade Gabriela Albergaria (Nov)
  • Shangai em São Paulo in Shanghai Carla Zaccagnini (Nov) Shangai em São Paulo in Shanghai Carla Zaccagnini (Nov)
  • Let´s Write a History of Hopes Iván Argote (Sep) Let´s Write a History of Hopes Iván Argote (Sep)
  • Insustentável Paraíso André Komatsu (Sep) Insustentável Paraíso André Komatsu (Sep)
  • Rosângela Rennó Rosângela Rennó (Aug) Rosângela Rennó Rosângela Rennó (Aug)
  • Marilá Dardot Marilá Dardot (Aug) Marilá Dardot Marilá Dardot (Aug)
  • Ponto Final Maurício Ianês (Jun) Ponto Final Maurício Ianês (Jun)
  • O Informante Henrique Cesar (Apr) O Informante Henrique Cesar (Apr)
  • Smooth Sound Making Aquarium Chelpa Ferro (Apr) Smooth Sound Making Aquarium Chelpa Ferro (Apr)
  • Neste Lugar Daniel Senise (Mar) Neste Lugar Daniel Senise (Mar)
  • Islamic Scalp Dora Longo Bahia (Mar) Islamic Scalp Dora Longo Bahia (Mar)
  • Order Repetition Nicolás Robbio (Mar) Order Repetition Nicolás Robbio (Mar)
  • Collective Carmela Gross Claudia Andujar GROUP SHOW (Jan) Collective GROUP SHOW (Jan)
  • 1988 Andreas Fogarasi (Jan) 1988 Andreas Fogarasi (Jan)
  • 2013 2013
  • U=R.I Guilherme Peters Henrique Cesar (Nov) U=R.I Guilherme Peters Henrique Cesar (Nov)
  • Arquitetura da solidão Nicolás Bacal (Nov) Arquitetura da solidão Nicolás Bacal (Nov)
  • Museu do Homem do Nordeste Jonathas de Andrade (Oct) Museu do Homem do Nordeste Jonathas de Andrade (Oct)
  • Gravações Perdidas Chiara Banfi (Oct) Gravações Perdidas Chiara Banfi (Oct)
  • Suspicious Mind GROUP SHOW (Aug) Suspicious Mind GROUP SHOW (Aug)
  • João-Ninguém Rafael Assef (Jul) João-Ninguém Rafael Assef (Jul)
  • Contratempo Lia Chaia (Jul) Contratempo Lia Chaia (Jul)
  • Espera Motta & Lima (Jun) Espera Motta & Lima (Jun)
  • Zero Substantivo Odires Mlászho (Jun) Zero Substantivo Odires Mlászho (Jun)
  • Passageiro Dora Longo Bahia (May) Passageiro Dora Longo Bahia (May)
  • O Voo de Watupari Claudia Andujar (May) O Voo de Watupari Claudia Andujar (May)
  • Body Furniture Keila Alaver (May) Body Furniture Keila Alaver (May)
  • Nostalgia, sentimento de mundo Jonathas de Andrade (Apr) Nostalgia, sentimento de mundo Jonathas de Andrade (Apr)
  • Corpo Dócil André Komatsu (Apr) Corpo Dócil André Komatsu (Apr)
  • La Felicidad Kevin Simón Mancera (Feb) La Felicidad Kevin Simón Mancera (Feb)
  • Pelas bordas [From the edges] Carla Zaccagnini (Feb) Pelas bordas [From the edges] Carla Zaccagnini (Feb)
  • Menos-valia (Leilão) Rosângela Rennó (Jan) Menos-valia (Leilão) Rosângela Rennó (Jan)
  • Coletiva GROUP SHOW (Jan) Coletiva GROUP SHOW (Jan)
  • 2012 2012
  • Rio Corrente Detanico Lain (Nov) Rio Corrente Detanico Lain (Nov)
  • Serpentes Carmela Gross (Oct) Serpentes Carmela Gross (Oct)
  • Group Show GROUP SHOW (Sep) Group Show GROUP SHOW (Sep)
  • A Força é Limitada pela Necessidade Nicolás Robbio (Sep) A Força é Limitada pela Necessidade Nicolás Robbio (Sep)
  • Maurício Ianês Maurício Ianês (Jul) Maurício Ianês Maurício Ianês (Jul)
  • Clear images x Vague ideas Dora Longo Bahia (Jul) Clear images x Vague ideas Dora Longo Bahia (Jul)
  • Expansivo GROUP SHOW (Jun) Expansivo GROUP SHOW (Jun)
  • Sunburst Chiara Banfi (May) Sunburst Chiara Banfi (May)
  • Madeira GROUP SHOW (May) Madeira GROUP SHOW (May)
  • Quase Nada Marcelo Cidade (Apr) Quase Nada Marcelo Cidade (Apr)
  • Esqueleto Aéreo Lia Chaia (Apr) Esqueleto Aéreo Lia Chaia (Apr)
  • Coletiva GROUP SHOW Maurício Ianês Lucia Mindlin Loeb Rafael Assef (Mar) Coletiva Fabio Morais Guilherme Peters Marcelo Cidade Odires Mlászho Rosângela Rennó Maurício Ianês Lucia Mindlin Loeb Rafael Assef (Mar)
  • ANTI-HORÁRIO Motta & Lima (Mar) ANTI-HORÁRIO Motta & Lima (Mar)
  • Símile-fac Fabio Morais (Jan) Símile-fac Fabio Morais (Jan)
  • Gabinete de Leitura Flávia Ribeiro (Jan) Gabinete de Leitura Flávia Ribeiro (Jan)
  • Novas Pinturas [New Paintings] Marilá Dardot (Jan) Novas Pinturas [New Paintings] Marilá Dardot (Jan)
  • 2011 2011
  • Contra a Parede GROUP SHOW Cia. de Foto Daniel Senise João loureiro João Nitsche Marilá Dardot Marco Paulo Rolla Mauricio Ianês (Nov) Contra a Parede André Komatsu Cadu Carmela Gross Chiara Banfi Detanico Lain Dora Longo Bahia Fabio Morais Guilherme Peters Lia Chaia Marcelo Cidade Nicolás Robbio Cia. de Foto Daniel Senise João loureiro João Nitsche Marilá Dardot Marco Paulo Rolla Mauricio Ianês (Nov)
  • CA-BRA Guilherme Peters GROUP SHOW (Nov) CA-BRA GROUP SHOW (Nov)
  • Quase aqui (Oct) Quase aqui (Oct)
  • Casamento Sagrado Marco Paulo Rolla (Oct) Casamento Sagrado Marco Paulo Rolla (Oct)
  • Bordando Design GROUP SHOW (Sep) Bordando Design GROUP SHOW (Sep)
  • Mil Palavras Leya Mira Brander (Sep) Mil Palavras Leya Mira Brander (Sep)
  • Desviantes Ana Maria Tavares (Sep) Desviantes Ana Maria Tavares (Sep)
  • Marcelo Zocchio Marcelo Zocchio (Sep) Marcelo Zocchio Marcelo Zocchio (Sep)
  • Spaceman/Caveman Chelpa Ferro (Jul) Spaceman/Caveman Chelpa Ferro (Jul)
  • Manuela Marques Manuela Marques (Jul) Manuela Marques Manuela Marques (Jul)
  • Introdução ao Terceiro Mundo Marilá Dardot (Jul) Introdução ao Terceiro Mundo Marilá Dardot (Jul)
  • Papel Sensível Cristiano Lenhardt (May) Papel Sensível Cristiano Lenhardt (May)
  • Manhã no Ano do Coelho Cadu (May) Manhã no Ano do Coelho Cadu (May)
  • Escalpo Carioca Dora Longo Bahia (May) Escalpo Carioca Dora Longo Bahia (May)
  • Zero de Conduta Cinthia Marcelle (Apr) Zero de Conduta Cinthia Marcelle (Apr)
  • Bandeira em Branco Não é Bandeira Branca Nicolás Robbio (Apr) Bandeira em Branco Não é Bandeira Branca Nicolás Robbio (Apr)
  • Sobre Cor Detanico Lain (Mar) Sobre Cor Detanico Lain (Mar)
  • Fim da Primeira Parte João Loureiro (Mar) Fim da Primeira Parte João Loureiro (Mar)
  • 2010 2010
  • Livre Tradução GROUP SHOW (Nov) Livre Tradução GROUP SHOW (Nov)
  • Sopa Nômade Odires Mlászho (Oct) Sopa Nômade Odires Mlászho (Oct)
  • Meditação da Ferida ou a Escola de Facas Cinthia Marcelle (Oct) Meditação da Ferida ou a Escola de Facas Cinthia Marcelle (Oct)
  • Entretanto Cia. de Foto (Oct) Entretanto Cia. de Foto (Oct)
  • Anônimo Lia Chaia (Sep) Anônimo Lia Chaia (Sep)
  • Avant-Gard is not dead Marcelo Cidade (Sep) Avant-Gard is not dead Marcelo Cidade (Sep)
  • Cerâmica 6 Ltda. Héctor Zamora (Aug) Cerâmica 6 Ltda. Héctor Zamora (Aug)
  • FF Matheus Rocha Pitta (Aug) FF Matheus Rocha Pitta (Aug)
  • Acaso por Intenção André Komatsu (Aug) Acaso por Intenção André Komatsu (Aug)
  • Trajeto Rogério Canella (Jun) Trajeto Rogério Canella (Jun)
  • Salvo o Nome Maurício Ianês (Jun) Salvo o Nome Maurício Ianês (Jun)
  • Ressaca Tropical Jonathas de Andrade (Jun) Ressaca Tropical Jonathas de Andrade (Jun)
  • Alices Marilá Dardot (Jun) Alices Marilá Dardot (Jun)
  • Vão Guilherme Peters Henrique Cesar GROUP SHOW (May) Vão GROUP SHOW (May)
  • Trash Metal Dora Longo Bahia (May) Trash Metal Dora Longo Bahia (May)
  • Who’s afraid of? GROUP SHOW Maurício Ianês Rafael Assef Leya Mira Brander Leandro da Costa Marcius Galan (May) Who’s afraid of? André Komatsu Chiara Banfi Keila Alaver Lia Chaia Marcelo Cidade Motta & Lima Nicolás Robbio Maurício Ianês Rafael Assef Leya Mira Brander Leandro da Costa Marcius Galan (May)
  • Mic Chelpa Ferro (Apr) Mic Chelpa Ferro (Apr)
  • Dial M for Murder Motta & Lima (Apr) Dial M for Murder Motta & Lima (Apr)
  • Forma, Conteúdo e Poesia Rosângela Rennó (Apr) Forma, Conteúdo e Poesia Rosângela Rennó (Apr)
  • Te iludo Fabio Morais (Mar) Te iludo Fabio Morais (Mar)
  • Koto Chiara Banfi (Mar) Koto Chiara Banfi (Mar)
  • Se mueve pero no se hunde Nicolás Robbio (Mar) Se mueve pero no se hunde Nicolás Robbio (Mar)
  • Lexicon Detanico Lain (Jan) Lexicon Detanico Lain (Jan)
  • Gabriela Albergaria Gabriela Albergaria (Jan) Gabriela Albergaria Gabriela Albergaria (Jan)
  • Paisagens perdidas Ana Maria Tavares (Jan) Paisagens perdidas Ana Maria Tavares (Jan)
  • 2009 2009
  • O Jardim da pele de pêssego [The peach skin garden] Keila Alaver (Nov) O Jardim da pele de pêssego [The peach skin garden] Keila Alaver (Nov)
  • Por Aqui [This Way] GROUP SHOW (Nov) Por Aqui [This Way] GROUP SHOW (Nov)
  • O futuro das lembranças [The future of remembrance] Lucia Mindlin Loeb (Nov) O futuro das lembranças [The future of remembrance] Lucia Mindlin Loeb (Nov)
  • Pic Nic Marco Paulo Rolla (Oct) Pic Nic Marco Paulo Rolla (Oct)
  • Tudo me é lícito, mas nem tudo me convence [Everything is licit but not everything convinces me] GROUP SHOW (Oct) Tudo me é lícito, mas nem tudo me convence [Everything is licit but not everything convinces me] GROUP SHOW (Oct)
  • Avalanche Cadu (Oct) Avalanche Cadu (Oct)
  • Corpo da Alma [Body of Soul] Rosângela Rennó (Oct) Corpo da Alma [Body of Soul] Rosângela Rennó (Oct)
  • Marcados Claudia Andujar (Sep) Marcados Claudia Andujar (Sep)
  • Asimetrías y Convergencias Andrés Ramírez Gaviria GROUP SHOW (Aug) Asimetrías y Convergencias GROUP SHOW (Aug)
  • Artérias e Capilares [Arteries and Capillaries] GROUP SHOW (Jul) Artérias e Capilares [Arteries and Capillaries] GROUP SHOW (Jul)
  • Cassino [Casino] Carla Zaccagnini Fabio Morais GROUP SHOW (Jul) Cassino [Casino] GROUP SHOW (Jul)
  • Zootécnico [Zootechnics] João Loureiro (May) Zootécnico [Zootechnics] João Loureiro (May)
  • Espaços de Tempo [Time spaces] Detanico Lain (May) Espaços de Tempo [Time spaces] Detanico Lain (May)
  • Lançamentos + Planetas [Launches + Planets] Marcelo Zocchio (Apr) Lançamentos + Planetas [Launches + Planets] Marcelo Zocchio (Apr)
  • Untitled Nicolás Robbio (Apr) Untitled Nicolás Robbio (Apr)
  • Sob Controle [Under Control] Motta & Lima (Mar) Sob Controle [Under Control] Motta & Lima (Mar)
  • Soma Neutra [Neutral Addition] André Komatsu (Mar) Soma Neutra [Neutral Addition] André Komatsu (Mar)
  • Ph Neutro [Neutral Ph] GROUP SHOW (Jan) Ph Neutro [Neutral Ph] GROUP SHOW (Jan)
  • Tons de cinza [Shades of gray] GROUP SHOW (Jan) Tons de cinza [Shades of gray] GROUP SHOW (Jan)
  • 2008 2008
  • Silêncio! [Silence!] Detanico Lain GROUP SHOW (Nov) Silêncio! [Silence!] GROUP SHOW (Nov)
  • A Ordem dos Tratores não Altera o Viaduto Marcelo Cidade (Oct) A Ordem dos Tratores não Altera o Viaduto Marcelo Cidade (Oct)
  • FORTUNE AND DENIAL or UKYIO-E (the image of a floating world) Ana Maria Tavares (Oct) FORTUNE AND DENIAL or UKYIO-E (the image of a floating world) Ana Maria Tavares (Oct)
  • CÍCERA André Komatsu Carla Zaccagnini GROUP SHOW (Oct) CÍCERA GROUP SHOW (Oct)
  • É claro que você sabe do que estou falando? [Of course you know what I’m talking about?] GROUP SHOW (Oct) É claro que você sabe do que estou falando? [Of course you know what I’m talking about?] GROUP SHOW (Oct)
  • Ficções [Fictions] (Sep) Ficções [Fictions] (Sep)
  • Casasubu Vera Chaves Barcellos (Aug) Casasubu Vera Chaves Barcellos (Aug)
  • Provas de Contato [Contact Proofs] GROUP SHOW (Aug) Provas de Contato [Contact Proofs] GROUP SHOW (Aug)
  • Baralhada Lia Chaia (Jul) Baralhada Lia Chaia (Jul)
  • Jardim elétrico [Electric garden] Chelpa Ferro (Jun) Jardim elétrico [Electric garden] Chelpa Ferro (Jun)
  • Vermello Ivana Vollaro (Jun) Vermello Ivana Vollaro (Jun)
  • Melhor de Um [Best of one] Leandro da Costa (May) Melhor de Um [Best of one] Leandro da Costa (May)
  • My 6th Solo Exhibition Fabio Morais (May) My 6th Solo Exhibition Fabio Morais (May)
  • Bifurcações e Encruzilhadas Carla Zaccagnini (Apr) Bifurcações e Encruzilhadas Carla Zaccagnini (Apr)
  • Belo também é aquilo que não foi visto Dias & Riedweg (Apr) Belo também é aquilo que não foi visto Dias & Riedweg (Apr)
  • Mônica Nador e brodagem Mônica Nador + Jamac (Feb) Mônica Nador e brodagem Mônica Nador + Jamac (Feb)
  • Jogo de dados [Game of dice] Rafael Assef (Feb) Jogo de dados [Game of dice] Rafael Assef (Feb)
  • “Looks conceptual” or “How i mistook a Carl Andre for a pile of bricks” GROUP SHOW (Jan) “Looks conceptual” or “How i mistook a Carl Andre for a pile of bricks” GROUP SHOW (Jan)
  • Caio, Felix, Cuts and Perforations Célio Braga (Jan) Caio, Felix, Cuts and Perforations Célio Braga (Jan)
  • 2007 2007
  • FREE BEER SUPERFLEX (Nov) FREE BEER SUPERFLEX (Nov)
  • Daniel Senise Daniel Senise (Oct) Daniel Senise Daniel Senise (Oct)
  • Araucária Angustifólia and Le désespoir du singe Gabriela Albergaria Manuela Marques (Sep) Araucária Angustifólia and Le désespoir du singe Gabriela Albergaria Manuela Marques (Sep)
  • Quando ramos são subtraídos [When branches are subtracted] André Komatsu (Aug) Quando ramos são subtraídos [When branches are subtracted] André Komatsu (Aug)
  • 30 M Rogério Canella (Aug) 30 M Rogério Canella (Aug)
  • The Communism of Forms Chelpa Ferro Detanico Lain Leandro Lima GROUP SHOW (Jul) The Communism of Forms GROUP SHOW (Jul)
  • Matiz vertical [Vertical hue] Tiago Judas (Jun) Matiz vertical [Vertical hue] Tiago Judas (Jun)
  • Pause Chiara Banfi (Apr) Pause Chiara Banfi (Apr)
  • Julian Rosefeldt Julian Rosefeldt (Apr) Julian Rosefeldt Julian Rosefeldt (Apr)
  • Ano Zero [Year Zero] Detanico Lain (Feb) Ano Zero [Year Zero] Detanico Lain (Feb)
  • Quase como ontem Nicolás Robbio Rachel Poignant (Jan) Quase como ontem Nicolás Robbio Rachel Poignant (Jan)
  • 2006 2006
  • Cássio Vasconcellos Cássio Vasconcellos (Nov) Cássio Vasconcellos Cássio Vasconcellos (Nov)
  • This is not a love song GROUP SHOW (Oct) This is not a love song GROUP SHOW (Oct)
  • A última foto [The last photo] Rosângela Rennó (Oct) A última foto [The last photo] Rosângela Rennó (Oct)
  • Vivendo [Living] Motta & Lima (Sep) Vivendo [Living] Motta & Lima (Sep)
  • Via invertida Lia Chaia (Jul) Via invertida Lia Chaia (Jul)
  • Quarto/Sala [Bedroom/living room] Leandro da Costa (Jul) Quarto/Sala [Bedroom/living room] Leandro da Costa (Jul)
  • O.D.I.R.E.S. – Objetos Derivados, Intrínsecos aos Restos Emulsionados ou Saqueados Odires Mlászho (May) O.D.I.R.E.S. – Objetos Derivados, Intrínsecos aos Restos Emulsionados ou Saqueados Odires Mlászho (May)
  • próximo Leya Mira Brander (May) próximo Leya Mira Brander (May)
  • Messenger Maurício Ianês (Apr) Messenger Maurício Ianês (Apr)
  • Baldio [Wasteland] Ding Musa (Apr) Baldio [Wasteland] Ding Musa (Apr)
  • Outro Lugar [Another Place] Marcelo Cidade (Mar) Outro Lugar [Another Place] Marcelo Cidade (Mar)
  • 3D Delivery Tiago Judas (Mar) 3D Delivery Tiago Judas (Mar)
  • Aérea [Aerial] Edilaine Cunha (Feb) Aérea [Aerial] Edilaine Cunha (Feb)
  • 2005 2005
  • Museum of letters Fabio Morais (Dec) Museum of letters Fabio Morais (Dec)
  • The Library of Babel Marilá Dardot (Dec) The Library of Babel Marilá Dardot (Dec)
  • Cabra Criada Dias & Riedweg (Oct) Cabra Criada Dias & Riedweg (Oct)
  • Chelpa Ferro Chelpa Ferro (Sep) Chelpa Ferro Chelpa Ferro (Sep)
  • Grave Amílcar Packer (Aug) Grave Amílcar Packer (Aug)
  • Movimentos Leves [Light Movements] Marco Paulo Rolla (Aug) Movimentos Leves [Light Movements] Marco Paulo Rolla (Aug)
  • Rafael Assef Rafael Assef (Jul) Rafael Assef Rafael Assef (Jul)
  • Sala dos Espelhos [Room of Mirrors] Courtney Smith (Jul) Sala dos Espelhos [Room of Mirrors] Courtney Smith (Jul)
  • Maio [May] Nicolás Robbio Rogério Canella (May) Maio [May] Nicolás Robbio Rogério Canella (May)
  • Viés [Bias] Marcelo Cidade Nicolás Robbio Odires Mlászho GROUP SHOW (Apr) Viés [Bias] GROUP SHOW (Apr)
  • Utilidades Domésticas [Domestic Utilities] Marcelo Zocchio (Mar) Utilidades Domésticas [Domestic Utilities] Marcelo Zocchio (Mar)
  • JAMAC Mônica Nador + Jamac (Mar) JAMAC Mônica Nador + Jamac (Mar)
  • Yano-a Claudia Andujar (Feb) Yano-a Claudia Andujar (Feb)
  • Viga Mestre Chiara Banfi (Feb) Viga Mestre Chiara Banfi (Feb)
  • 2004 2004
  • Vol. GROUP SHOW (Nov) Vol. GROUP SHOW (Nov)
  • White Box Ricardo Carioba (Oct) White Box Ricardo Carioba (Oct)
  • Até onde a vista alcança [How far view reaches] Carla Zaccagnini (Aug) Até onde a vista alcança [How far view reaches] Carla Zaccagnini (Aug)
  • Hora Aberta [Open hour] Manuela Marques OVO (Aug) Hora Aberta [Open hour] Manuela Marques OVO (Aug)
  • Grátis [Free] GROUP SHOW (Jul) Grátis [Free] GROUP SHOW (Jul)
  • Marco Paulo Rolla Marco Paulo Rolla (Jun) Marco Paulo Rolla Marco Paulo Rolla (Jun)
  • Solto,Cruzado e junto [Loose, Crossed, and Together] Cinthia Marcelle Marilá Dardot Sara Ramo (Apr) Solto,Cruzado e junto [Loose, Crossed, and Together] Cinthia Marcelle Marilá Dardot Sara Ramo (Apr)
  • The world doesn’t need you Rosana Monnerat (Mar) The world doesn’t need you Rosana Monnerat (Mar)
  • 1 Edouard Fraipont (Mar) 1 Edouard Fraipont (Mar)
  • Derivas Detanico Lain Marcelo Cidade Odires Mlászho GROUP SHOW (Jan) Derivas GROUP SHOW (Jan)
  • 2003 2003
  • Modos de Usar [How To Use] GROUP SHOW (Nov) Modos de Usar [How To Use] GROUP SHOW (Nov)
  • 3T1H André Teruya Eichemberg Giselle Beiguelman Marcelo Marino Bicudo Vera Bighetti (Oct) 3T1H André Teruya Eichemberg Giselle Beiguelman Marcelo Marino Bicudo Vera Bighetti (Oct)
  • Retrato V.t.d. Fabio Morais (Sep) Retrato V.t.d. Fabio Morais (Sep)
  • Image Non-Image GROUP SHOW (Sep) Image Non-Image GROUP SHOW (Sep)
  • Vizinhos [Neighbors] Fabio Morais GROUP SHOW (Aug) Vizinhos [Neighbors] GROUP SHOW (Aug)
  • In ´vel Motta & Lima GROUP SHOW (Jun) In ´vel GROUP SHOW (Jun)
  • SX70 GROUP SHOW (Jun) SX70 GROUP SHOW (Jun)
  • 1 Lúcia 2 Lúcias Lia Chaia Nicolás Robbio GROUP SHOW (May) 1 Lúcia 2 Lúcias GROUP SHOW (May)
  • O Lugar do Homem [The place of man] Rogério Canella (Mar) O Lugar do Homem [The place of man] Rogério Canella (Mar)
  • A Operação Ilegal [The Illegal Operation] Cris Bierrenbach (Mar) A Operação Ilegal [The Illegal Operation] Cris Bierrenbach (Mar)
  • Giroflexxxx André Komatsu Marcelo Cidade GROUP SHOW (Feb) Giroflexxxx GROUP SHOW (Feb)
  • 2002 2002
  • Série Azul [Blue series] Claudia Jaguaribe (Nov) Série Azul [Blue series] Claudia Jaguaribe (Nov)
  • Mônica Nador and Paula Trope Mônica Nador + Jamac Paula Trope (Nov) Mônica Nador and Paula Trope Mônica Nador + Jamac Paula Trope (Nov)
  • Rafael Assef and Eliana Bordin Eliana Bordin Rafael Assef (Oct) Rafael Assef and Eliana Bordin Eliana Bordin Rafael Assef (Oct)
  • Noturnos [Nocturnal] Cássio Vasconcelos (Sep) Noturnos [Nocturnal] Cássio Vasconcelos (Sep)
  • A Palidez Iluminada [The Illuminated Pallidness] Odires Mlászho (Aug) A Palidez Iluminada [The Illuminated Pallidness] Odires Mlászho (Aug)
  • Marrom GROUP SHOW (Jul) Marrom GROUP SHOW (Jul)
  • X Odires Mlászho GROUP SHOW (May) X GROUP SHOW (May)
  • (THEMATIC)
    (ARTISTS)
    Notícias
    (THEMATIC)
    (ARTISTS)
    Publications
    (THEMATIC)
    (ARTISTS)
    Façades

    COMING SOON (1) COMING SOON (1)

  • Bar e Lanches Lapinha Lapinha Bar e Lanches Lapinha
    Lapinha
  • ARCHIVE (135)

    2025 2025
  • Splécht! Dora Longo Bahia (Mar) Splécht! Dora Longo Bahia (Mar)
  • Circus Solaris | Circum Lunares Estevan Davi (Jan) Circus Solaris | Circum Lunares Estevan Davi (Jan)
  • 2024 2024
  • Gravity Carlos Motta (Jul) Gravity Carlos Motta (Jul)
  • Inverted Apocalypse Clara Ianni (May) Inverted Apocalypse Clara Ianni (May)
  • Desenhos articulados Lia Chaia (Mar) Desenhos articulados Lia Chaia (Mar)
  • Geometry is hope Geometry is fear Runo Lagomarsino (Feb) Geometry is hope Geometry is fear Runo Lagomarsino (Feb)
  • 2023 2023
  • Contrafachada Tiago Guimarães (Oct) Contrafachada Tiago Guimarães (Oct)
  • La Marcha Tania Candiani Grupo Flor de Kantuta (Aug) La Marcha Tania Candiani Grupo Flor de Kantuta (Aug)
  • The grid and the fence Marcelo Cidade (May) The grid and the fence Marcelo Cidade (May)
  • Genocídio do Yanomami: morte do Brasil Claudia Andujar (Feb) Genocídio do Yanomami: morte do Brasil Claudia Andujar (Feb)
  • 2022 2022
  • Perigo Minas! Dora Longo Bahia (Nov) Perigo Minas! Dora Longo Bahia (Nov)
  • Name on air Elilson (Sep) Name on air Elilson (Sep)
  • Sobre a terra, sob o céu Detanico Lain (Aug) Sobre a terra, sob o céu Detanico Lain (Aug)
  • Vulva Livre [Free Vulva] Depois do Fim da Arte (Jul) Vulva Livre [Free Vulva] Depois do Fim da Arte (Jul)
  • Nem tudo que vai prá parede é obra de arte Marcel Diogo (Jul) Nem tudo que vai prá parede é obra de arte Marcel Diogo (Jul)
  • still ever still Marilá Dardot (Jun) still ever still Marilá Dardot (Jun)
  • 23.970/24.005 Ana Amorim (Mar) 23.970/24.005 Ana Amorim (Mar)
  • Calling of the Subjunctive Elilson (Feb) Calling of the Subjunctive Elilson (Feb)
  • 2021 2021
  • Dissociação VÃO (Dec) Dissociação VÃO (Dec)
  • X Carmela Gross (Aug) X Carmela Gross (Aug)
  • Res verso Elilson (Jul) Res verso Elilson (Jul)
  • 2020 2020
  • In Alphabetic Order Detanico Lain (Oct) In Alphabetic Order Detanico Lain (Oct)
  • Untitled Cinthia Marcelle (Feb) Untitled Cinthia Marcelle (Feb)
  • 2019 2019
  • Lenin is still around Rosângela Rennó (Nov) Lenin is still around Rosângela Rennó (Nov)
  • Shapes of Freedom Carlos Motta (Oct) Shapes of Freedom Carlos Motta (Oct)
  • Estacionamente Lia Chaia (Aug) Estacionamente Lia Chaia (Aug)
  • Fugue (Subject) Dora Longo Bahia (Jul) Fugue (Subject) Dora Longo Bahia (Jul)
  • Ctrl z Fernanda Roriz Julie Uszkurat Marina Secaf Pedro Ferris (Jun) Ctrl z Fernanda Roriz Julie Uszkurat Marina Secaf Pedro Ferris (Jun)
  • Três Poderes [Three Powers] Guilherme Peters (Apr) Três Poderes [Three Powers] Guilherme Peters (Apr)
  • Estrutura Parasita Marcelo Cidade (Mar) Estrutura Parasita Marcelo Cidade (Mar)
  • Malaise Renato Maretti (Mar) Malaise Renato Maretti (Mar)
  • O ar da graça Leya Mira Brander (Jan) O ar da graça Leya Mira Brander (Jan)
  • 2018 2018
  • Estamos no escuro Fabio Morais (Nov) Estamos no escuro Fabio Morais (Nov)
  • Autômatos André Komatsu (Aug) Autômatos André Komatsu (Aug)
  • Elipse Nicolás Bacal (Jan) Elipse Nicolás Bacal (Jan)
  • 2017 2017
  • One Hundred Years Rosângela Rennó (Nov) One Hundred Years Rosângela Rennó (Nov)
  • A arquitetura não foi feita para enfeitar o desastre Laércio Redondo (Oct) A arquitetura não foi feita para enfeitar o desastre Laércio Redondo (Oct)
  • SOMOS Iván Argote (Sep) SOMOS Iván Argote (Sep)
  • Monumento Carmela Gross (Jun) Monumento Carmela Gross (Jun)
  • Ashes Dora Longo Bahia (Mar) Ashes Dora Longo Bahia (Mar)
  • 2016 2016
  • As Built João Nitsche Pedro Nitsche (Nov) As Built João Nitsche Pedro Nitsche (Nov)
  • Ocitarcomed Marcelo Cidade (Sep) Ocitarcomed Marcelo Cidade (Sep)
  • Lightning Carmela Gross (Aug) Lightning Carmela Gross (Aug)
  • 70 degrees of separation Marcelo Moscheta (Jun) 70 degrees of separation Marcelo Moscheta (Jun)
  • Comum com outro Leandro da Costa (Jan) Comum com outro Leandro da Costa (Jan)
  • 2015 2015
  • sem título Edgard de Souza (Oct) sem título Edgard de Souza (Oct)
  • Yayoi Dialogue Nelson Leirner (Sep) Yayoi Dialogue Nelson Leirner (Sep)
  • Guarda Chuvas Keila Alaver (May) Guarda Chuvas Keila Alaver (May)
  • 4,9 Motta & Lima (Mar) 4,9 Motta & Lima (Mar)
  • Alta Tensão Marco Paulo Rolla (Feb) Alta Tensão Marco Paulo Rolla (Feb)
  • 2014 2014
  • Blocão Dias & Riedweg (Dec) Blocão Dias & Riedweg (Dec)
  • Régua de Fibonacci Gabriela Albergaria (Nov) Régua de Fibonacci Gabriela Albergaria (Nov)
  • Let’s write a history of hopes Iván Argote (Sep) Let’s write a history of hopes Iván Argote (Sep)
  • Aqui, agora e já Rosângela Rennó (Aug) Aqui, agora e já Rosângela Rennó (Aug)
  • Un fusilado ENRIQUE JEZIK (Jul) Un fusilado ENRIQUE JEZIK (Jul)
  • Sem título Maurício Ianês (Jun) Sem título Maurício Ianês (Jun)
  • Aquário suave sonora Chelpa Ferro (Apr) Aquário suave sonora Chelpa Ferro (Apr)
  • Vermelho Daniel Senise (Mar) Vermelho Daniel Senise (Mar)
  • Placemark Andreas Fogarasi (Jan) Placemark Andreas Fogarasi (Jan)
  • 2013 2013
  • Para onde os mosquitos vão quando chove [Where do mosquitoes go when it rains?] Felipe Salem (Nov) Para onde os mosquitos vão quando chove [Where do mosquitoes go when it rains?] Felipe Salem (Nov)
  • Museu do Homem do Nordeste Jonathas de Andrade (Oct) Museu do Homem do Nordeste Jonathas de Andrade (Oct)
  • Sem título [Dr. Mabuse] Eva Grubinger (Aug) Sem título [Dr. Mabuse] Eva Grubinger (Aug)
  • Curva de jardim Lia Chaia (Jul) Curva de jardim Lia Chaia (Jul)
  • Estado das coisas 2 André Komatsu (Apr) Estado das coisas 2 André Komatsu (Apr)
  • Alfabeto Fonético Aplicado II: Pavimentaram a Panamericana e tudo o que eu vejo é a falha de Darien Carla Zaccagnini (Feb) Alfabeto Fonético Aplicado II: Pavimentaram a Panamericana e tudo o que eu vejo é a falha de Darien Carla Zaccagnini (Feb)
  • 2012 2012
  • Dentro Fora Detanico Lain (Dec) Dentro Fora Detanico Lain (Dec)
  • 2 Buracos Carmela Gross (Oct) 2 Buracos Carmela Gross (Oct)
  • Fachada em transformação ANARKADEMIA (Jul) Fachada em transformação ANARKADEMIA (Jul)
  • Gato Lia Chaia (Jun) Gato Lia Chaia (Jun)
  • 2011 2011
  • Paredão João Nitsche (Nov) Paredão João Nitsche (Nov)
  • Pauta [Score] Chiara Banfi (Sep) Pauta [Score] Chiara Banfi (Sep)
  • 2010 2010
  • O silêncio é de outro Maurício Ianês (Nov) O silêncio é de outro Maurício Ianês (Nov)
  • Fachadeira Lia Chaia (Sep) Fachadeira Lia Chaia (Sep)
  • Label João Loureiro (Aug) Label João Loureiro (Aug)
  • Tempestade para Ludwig Wittgenstein Maurício Ianês (Jun) Tempestade para Ludwig Wittgenstein Maurício Ianês (Jun)
  • Caveirão Dora Longo Bahia (May) Caveirão Dora Longo Bahia (May)
  • Se mueve pero no se hunde Nicolás Robbio (Apr) Se mueve pero no se hunde Nicolás Robbio (Apr)
  • Eclipse Detanico Lain (Feb) Eclipse Detanico Lain (Feb)
  • 2009 2009
  • Fachada fachadas Aline Van Langendonck (Oct) Fachada fachadas Aline Van Langendonck (Oct)
  • Drive Thru #2 Matheus Rocha Pitta (Sep) Drive Thru #2 Matheus Rocha Pitta (Sep)
  • Imponente/Impotente André Komatsu (Jul) Imponente/Impotente André Komatsu (Jul)
  • Welcome Chiara Banfi (Jan) Welcome Chiara Banfi (Jan)
  • 2008 2008
  • Listen Nathalie Brevet Hughes Rochette (Nov) Listen Nathalie Brevet Hughes Rochette (Nov)
  • Fortuna e recusa ou ukyio-e Ana Maria Tavares (Oct) Fortuna e recusa ou ukyio-e Ana Maria Tavares (Oct)
  • Open Call Mix Brasil (Oct) Open Call Mix Brasil (Oct)
  • Um grande livro vermelho Marilá Dardot (Sep) Um grande livro vermelho Marilá Dardot (Sep)
  • Esfinge Lia Chaia (Jul) Esfinge Lia Chaia (Jul)
  • Art | Basel | Geneva | Belgrade | Skopie | São Paulo Cris Faria Lukas Mettler (Jul) Art | Basel | Geneva | Belgrade | Skopie | São Paulo Cris Faria Lukas Mettler (Jul)
  • Vermello sobre vermelho Ivana Vollaro (Jun) Vermello sobre vermelho Ivana Vollaro (Jun)
  • Geometria 37 Ivan Hurtado (May) Geometria 37 Ivan Hurtado (May)
  • Uma e três casas (projeção) Carla Zaccagnini (Apr) Uma e três casas (projeção) Carla Zaccagnini (Apr)
  • A caixa no tempo, o tempo na caixa Renata Pedrosa (Feb) A caixa no tempo, o tempo na caixa Renata Pedrosa (Feb)
  • Looks conceptual – from Pilha series Detanico Lain (Jan) Looks conceptual – from Pilha series Detanico Lain (Jan)
  • 2007 2007
  • Free Beer Superflex (Nov) Free Beer Superflex (Nov)
  • Fluxografia #4 Guilherme Teixeira (Oct) Fluxografia #4 Guilherme Teixeira (Oct)
  • Andorinhas Gabriela Albergaria (Sep) Andorinhas Gabriela Albergaria (Sep)
  • Camuflagem Fabio Tremonte (Feb) Camuflagem Fabio Tremonte (Feb)
  • Apropri_ação 7 Rodolfo Parigi (Jan) Apropri_ação 7 Rodolfo Parigi (Jan)
  • 2006 2006
  • Cobertura Guilherme Teixeira (Nov) Cobertura Guilherme Teixeira (Nov)
  • Untitled Superflex (Oct) Untitled Superflex (Oct)
  • Demolidora, transportadora e construtora ilimitada [Demolisher, transporter and construction unlimited] Motta & Lima (Sep) Demolidora, transportadora e construtora ilimitada [Demolisher, transporter and construction unlimited] Motta & Lima (Sep)
  • Heliponto Lia Chaia (Jul) Heliponto Lia Chaia (Jul)
  • Xadrez Combinado Fabiano Marques (May) Xadrez Combinado Fabiano Marques (May)
  • Rampa João Nitsche (Apr) Rampa João Nitsche (Apr)
  • Palma Mater Teresa Berlinck (Mar) Palma Mater Teresa Berlinck (Mar)
  • Porto para abdução Márcio Banfi (Feb) Porto para abdução Márcio Banfi (Feb)
  • 2005 2005
  • Impossibilidade Andrezza Valentin (Dec) Impossibilidade Andrezza Valentin (Dec)
  • THROW Dias & Riedweg (Oct) THROW Dias & Riedweg (Oct)
  • LULADEPELUCIA Raul Mourão (Sep) LULADEPELUCIA Raul Mourão (Sep)
  • White Elevation Tiago Judas (Aug) White Elevation Tiago Judas (Aug)
  • sem título Nicolás Robbio (May) sem título Nicolás Robbio (May)
  • Fernando Limberger (Apr) Fernando Limberger (Apr)
  • Nas entrelinhas de Marton Marton (Apr) Nas entrelinhas de Marton Marton (Apr)
  • Acampamento dos anjos Eduardo Srur (Feb) Acampamento dos anjos Eduardo Srur (Feb)
  • 2004 2004
  • 5 vezes 10 degraus Detanico Lain (Oct) 5 vezes 10 degraus Detanico Lain (Oct)
  • sem título Nicolás Robbio (Aug) sem título Nicolás Robbio (Aug)
  • Fonte do Desejo Jun Nakao (Jul) Fonte do Desejo Jun Nakao (Jul)
  • Derramamento [Overflow] Marco Paulo Rolla (Jun) Derramamento [Overflow] Marco Paulo Rolla (Jun)
  • Sem título Nicolás Robbio (May) Sem título Nicolás Robbio (May)
  • Sem título Cinthia Marcelle Sara Ramo (Apr) Sem título Cinthia Marcelle Sara Ramo (Apr)
  • Sem título Rosana Monnerat (Mar) Sem título Rosana Monnerat (Mar)
  • PLAF! Detanico Lain Fabiano Marques (Jan) PLAF! Detanico Lain Fabiano Marques (Jan)
  • 2003 2003
  • Buffet da Alice MaÍra Voltolini (Nov) Buffet da Alice MaÍra Voltolini (Nov)
  • Homenagem à luz da cidade onde vivo Fabio Morais (Sep) Homenagem à luz da cidade onde vivo Fabio Morais (Sep)
  • Sem título Graziela Kunsch Jorge Menna Barreto (Aug) Sem título Graziela Kunsch Jorge Menna Barreto (Aug)
  • Apófase 2 Maurício Ianês (Jun) Apófase 2 Maurício Ianês (Jun)
  • Sem título Dario Felicíssimo (Jun) Sem título Dario Felicíssimo (Jun)
  • Sem título Andrezza Valentin (Mar) Sem título Andrezza Valentin (Mar)
  • Untitled Felipe González (Feb) Untitled Felipe González (Feb)
  • 2002 2002
  • Arquiteturas Mônica Nador + Jamac (Nov) Arquiteturas Mônica Nador + Jamac (Nov)
  • Cubo Infinito Leandro da Costa (Oct) Cubo Infinito Leandro da Costa (Oct)
  • Sem título André Komatsu (Sep) Sem título André Komatsu (Sep)
  • Fachada brasileira Lia Chaia (Aug) Fachada brasileira Lia Chaia (Aug)
  • Untitled Keila Alaver Ricardo Carioba (Jul) Untitled Keila Alaver Ricardo Carioba (Jul)
  • Sem título Rogério Canella Pipa (May) Sem título Rogério Canella Pipa (May)
  • (THEMATIC)
    (ARTISTS)
    Viewing Rooms

    ARCHIVE (4)

    2022 2022
  • Título do VR futuro (Apr) Título do VR futuro (Apr)
  • 2021 2021
  • Título do VR em cartaz Carmela Gross (Dec) Título do VR em cartaz Carmela Gross (Dec)
  • Mosca Branca GROUP SHOW (Nov) Mosca Branca Cadu Carla Zaccagnini Carlos Motta Henrique Cesar (Nov)
  • Título do VR que já passou Chiara Banfi (Jan) Título do VR que já passou Chiara Banfi (Jan)
  • (THEMATIC)
    (ARTISTS)
    Events
    (THEMATIC)
    (ARTISTS)
    BUSCAR
    SEARCH
    OR SEARCH BY
    (THEMATIC)
    (ARTISTS)
    SHARE
    BACK
    SALES CONTACT

      Subscribe newsletter

      (PT)Para responder à sua pergunta, iremos processar os dados pessoais que forneceu de acordo com a nossa política de privacidade (disponível a pedido). Você pode cancelar a assinatura ou alterar suas preferências a qualquer momento clicando no link em nossos e-mails.

      CLOSE
      EMAIL WHATSAPP FACEBOOK X COPY LINK
      SHARE
      SEARCH RESULTS:
      Galeria Vermelho - Artistas
      Dora Longo Bahia
      ARTWORK
      Dora Longo Bahia
      Obscene Autobiography, 2022
      Video
      Obscene Autobiography, 2022
      This video was produced to be presented on 26 May, 2022 at the Latin American Speakers Series (LASS), Sur Gallery, Toronto, Canada.
      -
      Talking about the artwork is doing a type of “translation” in which a lot is lost (like any translation) and part of the negative space of the work is filled by guided interpretations.
      There is a quotation credited to people like Laurie Anderson, Steve Martin and Thelonius Monk, that says “writing about music is like dancing about architecture”. The earliest statement that discusses the inherent difficulty of writing about music and compares it to doing something else about something appears in the magazine The New Republic on February 9, 1918:
      “Strictly considered, writing about music is as illogical as singing about economics. All the other arts can be talked about in the terms of ordinary life and experience. A poem, a statue, a painting or a play is a representation of somebody or something, and can be measurably described (the purely aesthetic values aside) by describing what it represents”.
      However, in all forms of art – even representative ones ¬– what makes them art is not the “content” represented but their “form”, their “historicity”, or perhaps what appears in the quote as “aesthetic values”.
      Recently, because of the pandemic, a series of lives with artists talking about their works were disseminated on social media. Whenever I was invited to talk about my work, I decided to present pre-recorded videoconferences instead of a lecture with a PowerPoint with images, in a way that the references and the works themselves were mixed in a dialectical movement. With this procedure, I hoped to provide an experience for the senses that would stimulate intellectual reflection. Something between a lecture and a work, favouring sensory experience over intellectual reflection.
      In Obscene Autobiography images and sounds of some of my works are overlapped or juxtaposed. A female voice narrates a story created through the appropriation of texts by authors who originally wrote in Portuguese and English – translated to Portuguese for the audio and to English for the subtitles: Guimarães Rosa, James Joyce, Anne Carson, Hilda Hilst and Pagu.
      The title Obscene Autobiography is a result of the mutilation and reassembly of the titles of the two works from which most of the phrases used on the video are appropriated from, one by a Canadian author: Autobiography of red, by Anne Carson, and one by a Brazilian author, The Obscene Mrs. D by Hilda Hilst.
      The term autobiography implies a mixture between the work and the life of the author, it is a self-portrait. However, every artist’s work is a kind of self-portrait. If the life of a certain author influences her work, the work also influences her life, sometimes modifying it. It can even be difficult to separate the two fields without loss for both sides.
      So, every work is a kind of self-portrait, or autobiography.
      Nevertheless, every self-portrait or autobiography is also a lie. Fernando Pessoa begins his famous poem Autopsychography with the lines:
      The poet is a faker
      Who’s so good at his act
      He even fakes the pain
      Of pain he feels in fact.
      So, every autobiography – or even every biography – is a lie, after all it is always made with facts or images that someone has chosen, selected, edited. It is like a photograph of a situation. Susan Sontag once said in Regarding the pain of others,
      “the photographic image, even to the extent that it is a trace (not a construction made out of disparate photographic traces), cannot be simply a transparency of something that happened. It is always the image that someone chose; to photograph is to frame, and to frame is to exclude.”
      The second word from the title of the video is “obscene”. One of the possible and most repeated etymologies of the word "obscene" comes from the Latin obscenus, which initially meant bad omen, having a kinship with the word obscure. In this sense, the obscene suggests the hidden, the secret or something that imposes itself on the scene to obstruct, violating vision.
      Obscene can also derive from the Latin ob-caenum, which refers to something dirty, muddy, indecent and filthy, or from ob-scaenam, that is, what remains out of the scene, what is not shown in a theatrical play, what in the scene would be out of place.
      In ancient Greece, the origin of the word obscene – ob skené – is also linked to the theatre. In the spatial structure of Greek theatre, at the time of Aeschylus, the skené appeared. This was, at first, a wooden cabin where the actors were getting ready to act. Later, the Greeks began to use this space in another way. There, what was considered inappropriate to show to the spectators was represented, for example, the staging of sacrifices. The audience only had an intuition of what was happening behind the scene, hearing noises and even smelling the blood of the animals actually sacrificed.

      Dora Longo Bahia
      26.05.2022
      This video was produced to be presented on 26 May, 2022 at the Latin American Speakers Series (LASS), Sur Gallery, Toronto, Canada.
      -
      Talking about the artwork is doing a type of “translation” in which a lot is lost (like any translation) and part of the negative space of the work is filled by guided interpretations.
      There is a quotation credited to people like Laurie Anderson, Steve Martin and Thelonius Monk, that says “writing about music is like dancing about architecture”. The earliest statement that discusses the inherent difficulty of writing about music and compares it to doing something else about something appears in the magazine The New Republic on February 9, 1918:
      “Strictly considered, writing about music is as illogical as singing about economics. All the other arts can be talked about in the terms of ordinary life and experience. A poem, a statue, a painting or a play is a representation of somebody or something, and can be measurably described (the purely aesthetic values aside) by describing what it represents”.
      However, in all forms of art – even representative ones ¬– what makes them art is not the “content” represented but their “form”, their “historicity”, or perhaps what appears in the quote as “aesthetic values”.
      Recently, because of the pandemic, a series of lives with artists talking about their works were disseminated on social media. Whenever I was invited to talk about my work, I decided to present pre-recorded videoconferences instead of a lecture with a PowerPoint with images, in a way that the references and the works themselves were mixed in a dialectical movement. With this procedure, I hoped to provide an experience for the senses that would stimulate intellectual reflection. Something between a lecture and a work, favouring sensory experience over intellectual reflection.
      In Obscene Autobiography images and sounds of some of my works are overlapped or juxtaposed. A female voice narrates a story created through the appropriation of texts by authors who originally wrote in Portuguese and English – translated to Portuguese for the audio and to English for the subtitles: Guimarães Rosa, James Joyce, Anne Carson, Hilda Hilst and Pagu.
      The title Obscene Autobiography is a result of the mutilation and reassembly of the titles of the two works from which most of the phrases used on the video are appropriated from, one by a Canadian author: Autobiography of red, by Anne Carson, and one by a Brazilian author, The Obscene Mrs. D by Hilda Hilst.
      The term autobiography implies a mixture between the work and the life of the author, it is a self-portrait. However, every artist’s work is a kind of self-portrait. If the life of a certain author influences her work, the work also influences her life, sometimes modifying it. It can even be difficult to separate the two fields without loss for both sides.
      So, every work is a kind of self-portrait, or autobiography.
      Nevertheless, every self-portrait or autobiography is also a lie. Fernando Pessoa begins his famous poem Autopsychography with the lines:
      The poet is a faker
      Who’s so good at his act
      He even fakes the pain
      Of pain he feels in fact.
      So, every autobiography – or even every biography – is a lie, after all it is always made with facts or images that someone has chosen, selected, edited. It is like a photograph of a situation. Susan Sontag once said in Regarding the pain of others,
      “the photographic image, even to the extent that it is a trace (not a construction made out of disparate photographic traces), cannot be simply a transparency of something that happened. It is always the image that someone chose; to photograph is to frame, and to frame is to exclude.”
      The second word from the title of the video is “obscene”. One of the possible and most repeated etymologies of the word "obscene" comes from the Latin obscenus, which initially meant bad omen, having a kinship with the word obscure. In this sense, the obscene suggests the hidden, the secret or something that imposes itself on the scene to obstruct, violating vision.
      Obscene can also derive from the Latin ob-caenum, which refers to something dirty, muddy, indecent and filthy, or from ob-scaenam, that is, what remains out of the scene, what is not shown in a theatrical play, what in the scene would be out of place.
      In ancient Greece, the origin of the word obscene – ob skené – is also linked to the theatre. In the spatial structure of Greek theatre, at the time of Aeschylus, the skené appeared. This was, at first, a wooden cabin where the actors were getting ready to act. Later, the Greeks began to use this space in another way. There, what was considered inappropriate to show to the spectators was represented, for example, the staging of sacrifices. The audience only had an intuition of what was happening behind the scene, hearing noises and even smelling the blood of the animals actually sacrificed.

      Dora Longo Bahia
      26.05.2022

      Autobiografia Obscena [Obscene Autobiography], 2022 from Alice Pulcrabella on Vimeo.

      Dora Longo Bahia
      Almost a Cut-Up, 1985 - 2021
      Video
      Almost a Cut-Up, 1985 - 2021
      This video was produced for Art in Tension: Artists & Scholars in Conversation II, PLAS: Program in Latin American Studies, Princeton University. It was part of a conversation between Cecilia Fajardo-Hill and Dora Longo Bahia on Apr 7, 2021, with Gabriela Nouzeilles as moderator.
      This video was produced for Art in Tension: Artists & Scholars in Conversation II, PLAS: Program in Latin American Studies, Princeton University. It was part of a conversation between Cecilia Fajardo-Hill and Dora Longo Bahia on Apr 7, 2021, with Gabriela Nouzeilles as moderator.
      Dora Longo Bahia
      Exhibition view
      Exhibitions:
      Rahj al-ġār
      Exhibition view

      Photo Filipe Berndt

      Photo Filipe Berndt
      Dora Longo Bahia
      Ex surfistas (Desfiguração), 1998 - 2025
      Exhibitions:
      Rahj al-ġār
      Ex surfistas (Desfiguração), 1998 - 2025
      305 x 312 cm

      Oil on canvas

      Photo Vermelho

      “(…)Her new paintings reject the purity of the medium: they are not flat, they do not emphasize technical processes and materiality, they do not reject figuration, and above all, they deny the idea of progression. Her Desfigurações flatten the temporal gap between different versions of Dora, spanning 30 or 40 years.(…)”

      – Excerpt taken from the text “Dora’s Labyrinth”, by Gabriel Zimbardi

      305 x 312 cm

      Oil on canvas

      Photo Vermelho

      “(…)Her new paintings reject the purity of the medium: they are not flat, they do not emphasize technical processes and materiality, they do not reject figuration, and above all, they deny the idea of progression. Her Desfigurações flatten the temporal gap between different versions of Dora, spanning 30 or 40 years.(…)”

      – Excerpt taken from the text “Dora’s Labyrinth”, by Gabriel Zimbardi

      Dora Longo Bahia
      Olympia (Desfiguração), 1991 - 2025
      Exhibitions:
      Rahj al-ġār
      Olympia (Desfiguração), 1991 - 2025
      260 x 384 cm

      Oil on canvas

      Photo Vermelho

      “(…)She copies images from artists she admires and considers radical, layering them onto her own. Her approach is not referential; she even states that it doesn’t really matter whose images they are, since her use of them is driven by her own desires, not mere reproduction. “I am updating my work,” she says.(…)”

      – Excerpt taken from the text “Dora’s Labyrinth”, by Gabriel Zimbardi

      260 x 384 cm

      Oil on canvas

      Photo Vermelho

      “(…)She copies images from artists she admires and considers radical, layering them onto her own. Her approach is not referential; she even states that it doesn’t really matter whose images they are, since her use of them is driven by her own desires, not mere reproduction. “I am updating my work,” she says.(…)”

      – Excerpt taken from the text “Dora’s Labyrinth”, by Gabriel Zimbardi

      Dora Longo Bahia
      Olympia (Desfiguração) (detail), 1991 - 2025
      Exhibitions:
      Rahj al-ġār
      Olympia (Desfiguração) (detail), 1991 - 2025
      Dora Longo Bahia
      Minas (trabalho em andamento), 2025
      Exhibitions:
      Rahj al-ġār
      Minas (trabalho em andamento), 2025
      29 x 20 cm

      Acrylic paint on drawings made between 1964 and 1973

      –

      Michèle Bernstein

      Photo Vermelho

      Minas (trabalho em andamento), is a series of portraits produced between 1964 and 2022. The title is a double entendre in the Portuguese language where “Minas” means both a young girl (a girl from the hood) and a landmine. In this series, the artist uses her own childhood drawings done between 1964 and 1973 as support in the composition of an ongoing series of portraits of women who are important to her artistic trajectory.

      29 x 20 cm

      Acrylic paint on drawings made between 1964 and 1973

      –

      Michèle Bernstein

      Photo Vermelho

      Minas (trabalho em andamento), is a series of portraits produced between 1964 and 2022. The title is a double entendre in the Portuguese language where “Minas” means both a young girl (a girl from the hood) and a landmine. In this series, the artist uses her own childhood drawings done between 1964 and 1973 as support in the composition of an ongoing series of portraits of women who are important to her artistic trajectory.

      Dora Longo Bahia
      Exhibition view
      Exhibitions:
      Rahj al-ġār
      Exhibition view

      Photo Filipe Berndt

      Photo Filipe Berndt
      Dora Longo Bahia
      Exhibition view
      Exhibitions:
      Rahj al-ġār
      Exhibition view

      Photo Filipe Berndt

      Photo Filipe Berndt
      Dora Longo Bahia
      Vermillion, 2025
      Exhibitions:
      Rahj al-ġār
      Vermillion, 2025
      40 x 47 cm

      Oil on fabric

      Photo Vermelho

      “(…)Dora also displays a set of cloths she used for years to clean her brushes. Each one, imbued with accidental pictorial qualities and much time spent in the studio, bears the name of a red pigment, a fundamental color in her work.(…)”

      – Excerpt taken from the text “Dora’s Labyrinth”, by Gabriel Zimbardi

      40 x 47 cm

      Oil on fabric

      Photo Vermelho

      “(…)Dora also displays a set of cloths she used for years to clean her brushes. Each one, imbued with accidental pictorial qualities and much time spent in the studio, bears the name of a red pigment, a fundamental color in her work.(…)”

      – Excerpt taken from the text “Dora’s Labyrinth”, by Gabriel Zimbardi

      Dora Longo Bahia
      Painter (Desfiguração), 1997 - 2024
      Exhibitions:
      Rahj al-ġār
      Painter (Desfiguração), 1997 - 2024
      184 x 402 cm

      Oil on canvas and fabric

      Photo Filipe Berndt

      “(…)This contextual update that Dora Longo Bahia applies to her own work operates on multiple levels: a visceral and violent reaction to global events, a reference to the rejection of The Spectacle by the Situationist International, and a reflection on the very medium of painting.(…)”

      – Excerpt taken from the text “Dora’s Labyrinth”, by Gabriel Zimbardi

      184 x 402 cm

      Oil on canvas and fabric

      Photo Filipe Berndt

      “(…)This contextual update that Dora Longo Bahia applies to her own work operates on multiple levels: a visceral and violent reaction to global events, a reference to the rejection of The Spectacle by the Situationist International, and a reflection on the very medium of painting.(…)”

      – Excerpt taken from the text “Dora’s Labyrinth”, by Gabriel Zimbardi

      Dora Longo Bahia
      Painter (Desfiguração) (detail), 1997 - 2024
      Exhibitions:
      Rahj al-ġār
      Painter (Desfiguração) (detail), 1997 - 2024
      Dora Longo Bahia
      Splécht!, 2025
      Exhibitions:
      Splécht!
      Splécht!, 2025
      Variable dimensions

      Water-based enamel on the wall

      Photo Filipe Berndt

      In Splétch!, red paint drips down the gallery entrance. Comic book onomatopoeias depicting punches, kicks, and fights – “SPLÉCHT!””PUNCH” – are painted over it.

      Variable dimensions

      Water-based enamel on the wall

      Photo Filipe Berndt

      In Splétch!, red paint drips down the gallery entrance. Comic book onomatopoeias depicting punches, kicks, and fights – “SPLÉCHT!””PUNCH” – are painted over it.

      Dora Longo Bahia
      Provos (1965-1967), 2024
      Exhibitions:
      Rahj al-ġār
      Provos (1965-1967), 2024
      21 x 13.5 cm each part of 3

      Acrylic paint, water-based pen, and tape on paper

      Photo Vermelho

      21 x 13.5 cm each part of 3

      Acrylic paint, water-based pen, and tape on paper

      Photo Vermelho
      Dora Longo Bahia
      Niemeyer, 2023
      Exhibitions:
      SP–Arte 2024 Frieze New York 2025
      Niemeyer, 2023
      107 x 312 cm

      Oil and oil stick on wood

      Photo Filipe Berndt

      This work is part of a research by Longo Bahia focused on the relationship between the image of communism as a political utopia and images of ruins from a “real” communism, such as the monuments built in the Republic of Yugoslavia between the 1960s and 1980s. The research of the Concrete Communism cycle began to be developed during an artist residency at the Hestia Art Residency & Exhibitions Bureau in Belgrade, Serbia.

      “Niemeyer” is part of a series of paintings on art transport crates, based on images of Brazilian brutalist buildings and Yugoslav monuments. The wooden crates are dismantled and then reassembled as planned constructions. The figures are painted in colors ranging from black to white, and the compositions between figure and background.

      107 x 312 cm

      Oil and oil stick on wood

      Photo Filipe Berndt

      This work is part of a research by Longo Bahia focused on the relationship between the image of communism as a political utopia and images of ruins from a “real” communism, such as the monuments built in the Republic of Yugoslavia between the 1960s and 1980s. The research of the Concrete Communism cycle began to be developed during an artist residency at the Hestia Art Residency & Exhibitions Bureau in Belgrade, Serbia.

      “Niemeyer” is part of a series of paintings on art transport crates, based on images of Brazilian brutalist buildings and Yugoslav monuments. The wooden crates are dismantled and then reassembled as planned constructions. The figures are painted in colors ranging from black to white, and the compositions between figure and background.

      Dora Longo Bahia
      Pies para qué los quiero si tengo alas para volar, 2022
      Exhibitions:
      House in the Sky
      Pies para qué los quiero si tengo alas para volar, 2022
      29,7 x 21 cm (26 pieces)

      Acrylic and inkjet printing on bond paper

      Photo Filipe Berndt

      29,7 x 21 cm (26 pieces)

      Acrylic and inkjet printing on bond paper

      Photo Filipe Berndt
      Dora Longo Bahia
      Pies para qué los quiero si tengo alas para volar (detail), 2022
      Exhibitions:
      House in the Sky
      Pies para qué los quiero si tengo alas para volar (detail), 2022
      Perigo Minas!, 2022
      Perigo Minas!, 2022

      Paint on wall.

      Photo Filipe Berndt

      Paint on wall.

      Photo Filipe Berndt
      Dora Longo Bahia
      Perigo Minas! (Malvinas), 2022
      Exhibitions:
      Art Basel Miami Beach 2022
      Perigo Minas! (Malvinas), 2022
      50 x 50 cm

      synthetic enamel on aluminum

      Photo Filipe Berndt

      50 x 50 cm

      synthetic enamel on aluminum

      Photo Filipe Berndt
      Dora Longo Bahia
      Minas (trabalho em andamento) [Girls/Mines (work in progress)], 1964-2022
      Exhibitions:
      Perigo! [Danger!]
      Minas (trabalho em andamento) [Girls/Mines (work in progress)], 1964-2022
      Variable dimensions

      Acrylic paint on childhood drawings from the artist done between 1964 – 1973

      Photo Filipe Berndt

      Exhibition view of Minas (trabalho em andamento) [Girls / Mines (work in progress)] – a series of portraits produced between 1964 and 2022. The title is a double entendre the Portuguese language where Minas mean both a young girl (a girl from the hood) and a landmine. In this series, she uses her own childhood drawings done between 1964 and 1973 as support in the composition of an ongoing series of portraits of women who are important to her artistic trajectory. The set, so far, contains 155 portraits.

      Variable dimensions

      Acrylic paint on childhood drawings from the artist done between 1964 – 1973

      Photo Filipe Berndt

      Exhibition view of Minas (trabalho em andamento) [Girls / Mines (work in progress)] – a series of portraits produced between 1964 and 2022. The title is a double entendre the Portuguese language where Minas mean both a young girl (a girl from the hood) and a landmine. In this series, she uses her own childhood drawings done between 1964 and 1973 as support in the composition of an ongoing series of portraits of women who are important to her artistic trajectory. The set, so far, contains 155 portraits.

      Dora Longo Bahia
      Minas (trabalho em andamento) [Girls/Mines (work in progress)], 1964-2022
      Exhibitions:
      Perigo! [Danger!]
      Minas (trabalho em andamento) [Girls/Mines (work in progress)], 1964-2022
      Variable dimensions

      Acrylic paint on childhood drawings from the artist done between 1964 – 1973

      Photo Filipe Berndt

      Minas (trabalho em andamento) [Girls / Mines (work in progress)], is a series of portraits produced between 1964 and 2022. The title is a double entendre the Portuguese language where Minas mean both a young girl (a girl from the hood) and a landmine. In this series, she uses her own childhood drawings done between 1964 and 1973 as support in the composition of an ongoing series of portraits of women who are important to her artistic trajectory. The set, so far, contains 155 portraits.

      Variable dimensions

      Acrylic paint on childhood drawings from the artist done between 1964 – 1973

      Photo Filipe Berndt

      Minas (trabalho em andamento) [Girls / Mines (work in progress)], is a series of portraits produced between 1964 and 2022. The title is a double entendre the Portuguese language where Minas mean both a young girl (a girl from the hood) and a landmine. In this series, she uses her own childhood drawings done between 1964 and 1973 as support in the composition of an ongoing series of portraits of women who are important to her artistic trajectory. The set, so far, contains 155 portraits.

      Dora Longo Bahia
      Explosão Plástica (Inevitável) [Exploding Plastic (Inevitable)], 2022
      Exhibitions:
      Perigo! [Danger!]
      Explosão Plástica (Inevitável) [Exploding Plastic (Inevitable)], 2022
      Variable dimensions

      Acrylic paint on the wall, canvases and old tables from Longo Bahia’s atelier

      Photo Filipe Berndt

      In the installation Explosão Plástica (Inevitável) [Exploding Plastic (Inevitable)], 2022, a mural painting, depicting an explosion spreading across the walls of the room overlaps sets formed by wooden boards and white canvases. Some of these boards are work tables from her studio and some are tables from projects carried out by the artist and the study group she tutors, Depois do fim da arte. The boards are full of marks from works with scars from the use of paint and craft knife.

      Variable dimensions

      Acrylic paint on the wall, canvases and old tables from Longo Bahia’s atelier

      Photo Filipe Berndt

      In the installation Explosão Plástica (Inevitável) [Exploding Plastic (Inevitable)], 2022, a mural painting, depicting an explosion spreading across the walls of the room overlaps sets formed by wooden boards and white canvases. Some of these boards are work tables from her studio and some are tables from projects carried out by the artist and the study group she tutors, Depois do fim da arte. The boards are full of marks from works with scars from the use of paint and craft knife.

      Dora Longo Bahia
      Explosão Plástica (Inevitável) [Exploding Plastic (Inevitable)], 2022
      Exhibitions:
      Perigo! [Danger!]
      Explosão Plástica (Inevitável) [Exploding Plastic (Inevitable)], 2022
      301 x 121 x 7,5 cm

      Acrylic paint on the wall, canvases and old tables from Longo Bahia’s atelier

      Photo Filipe Berndt

      The works from the series Explosão Plástica (Inevitável), 2022, were part of the installation with the same title, where a mural painting expanded across all walls of the room where they were exhibited, and overlapped polyptych sets formed by wooden planks – which were work tables in Dora Longo Bahia’s studio, or in projects carried out by her and the study group she supervises, Depois do fim da arte (ex-Anarcademia) – with white canvases. The boards are presented full of work marks, with remains of paint and stylus marks. The mural showed the image of a huge explosion.

      301 x 121 x 7,5 cm

      Acrylic paint on the wall, canvases and old tables from Longo Bahia’s atelier

      Photo Filipe Berndt

      The works from the series Explosão Plástica (Inevitável), 2022, were part of the installation with the same title, where a mural painting expanded across all walls of the room where they were exhibited, and overlapped polyptych sets formed by wooden planks – which were work tables in Dora Longo Bahia’s studio, or in projects carried out by her and the study group she supervises, Depois do fim da arte (ex-Anarcademia) – with white canvases. The boards are presented full of work marks, with remains of paint and stylus marks. The mural showed the image of a huge explosion.

      Dora Longo Bahia
      Explosão Plástica (Inevitável) [Exploding Plastic (Inevitable)], 2022
      Exhibitions:
      Perigo! [Danger!]
      Explosão Plástica (Inevitável) [Exploding Plastic (Inevitable)], 2022
      201 x 305 x 7,5 cm

      Acrylic paint on the wall, canvases and old tables from Longo Bahia’s atelier

      Photo Filipe Berndt

      The works from the series Explosão Plástica (Inevitável), 2022, were part of the installation with the same title, where a mural painting expanded across all walls of the room where they were exhibited, and overlapped polyptych sets formed by wooden planks – which were work tables in Dora Longo Bahia’s studio, or in projects carried out by her and the study group she supervises, Depois do fim da arte (ex-Anarcademia) – with white canvases. The boards are presented full of work marks, with remains of paint and stylus marks. The mural showed the image of a huge explosion.

      201 x 305 x 7,5 cm

      Acrylic paint on the wall, canvases and old tables from Longo Bahia’s atelier

      Photo Filipe Berndt

      The works from the series Explosão Plástica (Inevitável), 2022, were part of the installation with the same title, where a mural painting expanded across all walls of the room where they were exhibited, and overlapped polyptych sets formed by wooden planks – which were work tables in Dora Longo Bahia’s studio, or in projects carried out by her and the study group she supervises, Depois do fim da arte (ex-Anarcademia) – with white canvases. The boards are presented full of work marks, with remains of paint and stylus marks. The mural showed the image of a huge explosion.

      Dora Longo Bahia
      Circassian Beauties, 2022
      Exhibitions:
      Perigo! [Danger!]
      Circassian Beauties, 2022
      15 x 10 x 0,8 cm

      Digital negatives and acrylic mirrors

      Photo Filipe Berndt

      In Circassian Beauties, Longo Bahia portrays 50 Circassian women. Circassians are an ethnic group originating in the North Caucasus region, and these women were considered by bourgeoise western society in the 19th century as extraordinarily beautiful and elegant. After the Circassian Genocide (1763-1864), which ended 90% of this ethnic group, Circassian women became objects of desire in Western circuses, which featured women dressed as Circassians, and who were also exploited as concubines or slaves. Longo Bahia’s Circassian Beauties are constructed with digital negatives mounted on mirrors, simulating glass negatives.

      15 x 10 x 0,8 cm

      Digital negatives and acrylic mirrors

      Photo Filipe Berndt

      In Circassian Beauties, Longo Bahia portrays 50 Circassian women. Circassians are an ethnic group originating in the North Caucasus region, and these women were considered by bourgeoise western society in the 19th century as extraordinarily beautiful and elegant. After the Circassian Genocide (1763-1864), which ended 90% of this ethnic group, Circassian women became objects of desire in Western circuses, which featured women dressed as Circassians, and who were also exploited as concubines or slaves. Longo Bahia’s Circassian Beauties are constructed with digital negatives mounted on mirrors, simulating glass negatives.

      Dora Longo Bahia
      Circassian Beauties – Detail
      Exhibitions:
      Perigo! [Danger!]
      Circassian Beauties – Detail
      Dora Longo Bahia
      Obscene Autobiography, 2022
      Obscene Autobiography, 2022
      22’40’’

      4K video and stereo sound

      Autobiografia obscena [Obscene Autobiography], 2022, is a video created for the Latin American Speaker Series (LASS) hosted by Sur Gallery (Toronto, Canada) in May 2022. In the video, initially shown as a videoconference, images and sounds from various works by Longo Bahia are superimposed or juxtaposed. A female voice narrates a story created from the appropriation and collage of texts from different authors. The text was translated into Portuguese for the audio with English subtitles. The title Autobiografia obscena is the result of the mutilation and appropriation of two of the texts used in the video: Autobiography of Red, by Canadian Anne Carson, and A obscena senhora D [The Obscene Lady D], by Brazilian Hilda Hilst.
      Duration 22’40’’

      22’40’’

      4K video and stereo sound

      Autobiografia obscena [Obscene Autobiography], 2022, is a video created for the Latin American Speaker Series (LASS) hosted by Sur Gallery (Toronto, Canada) in May 2022. In the video, initially shown as a videoconference, images and sounds from various works by Longo Bahia are superimposed or juxtaposed. A female voice narrates a story created from the appropriation and collage of texts from different authors. The text was translated into Portuguese for the audio with English subtitles. The title Autobiografia obscena is the result of the mutilation and appropriation of two of the texts used in the video: Autobiography of Red, by Canadian Anne Carson, and A obscena senhora D [The Obscene Lady D], by Brazilian Hilda Hilst.
      Duration 22’40’’

      Dora Longo Bahia
      Exhibitions:
      Dora Longo Bahia
      Obscene Autobiography, 2022
      This video was produced to be presented on 26 May, 2022 at the Latin American Speakers Series (LASS), Sur Gallery, Toronto, Canada.
      -
      Talking about the artwork is doing a type of “translation” in which a lot is lost (like any translation) and part of the negative space of the work is filled by guided interpretations.
      There is a quotation credited to people like Laurie Anderson, Steve Martin and Thelonius Monk, that says “writing about music is like dancing about architecture”. The earliest statement that discusses the inherent difficulty of writing about music and compares it to doing something else about something appears in the magazine The New Republic on February 9, 1918:
      “Strictly considered, writing about music is as illogical as singing about economics. All the other arts can be talked about in the terms of ordinary life and experience. A poem, a statue, a painting or a play is a representation of somebody or something, and can be measurably described (the purely aesthetic values aside) by describing what it represents”.
      However, in all forms of art – even representative ones ¬– what makes them art is not the “content” represented but their “form”, their “historicity”, or perhaps what appears in the quote as “aesthetic values”.
      Recently, because of the pandemic, a series of lives with artists talking about their works were disseminated on social media. Whenever I was invited to talk about my work, I decided to present pre-recorded videoconferences instead of a lecture with a PowerPoint with images, in a way that the references and the works themselves were mixed in a dialectical movement. With this procedure, I hoped to provide an experience for the senses that would stimulate intellectual reflection. Something between a lecture and a work, favouring sensory experience over intellectual reflection.
      In Obscene Autobiography images and sounds of some of my works are overlapped or juxtaposed. A female voice narrates a story created through the appropriation of texts by authors who originally wrote in Portuguese and English – translated to Portuguese for the audio and to English for the subtitles: Guimarães Rosa, James Joyce, Anne Carson, Hilda Hilst and Pagu.
      The title Obscene Autobiography is a result of the mutilation and reassembly of the titles of the two works from which most of the phrases used on the video are appropriated from, one by a Canadian author: Autobiography of red, by Anne Carson, and one by a Brazilian author, The Obscene Mrs. D by Hilda Hilst.
      The term autobiography implies a mixture between the work and the life of the author, it is a self-portrait. However, every artist’s work is a kind of self-portrait. If the life of a certain author influences her work, the work also influences her life, sometimes modifying it. It can even be difficult to separate the two fields without loss for both sides.
      So, every work is a kind of self-portrait, or autobiography.
      Nevertheless, every self-portrait or autobiography is also a lie. Fernando Pessoa begins his famous poem Autopsychography with the lines:
      The poet is a faker
      Who’s so good at his act
      He even fakes the pain
      Of pain he feels in fact.
      So, every autobiography – or even every biography – is a lie, after all it is always made with facts or images that someone has chosen, selected, edited. It is like a photograph of a situation. Susan Sontag once said in Regarding the pain of others,
      “the photographic image, even to the extent that it is a trace (not a construction made out of disparate photographic traces), cannot be simply a transparency of something that happened. It is always the image that someone chose; to photograph is to frame, and to frame is to exclude.”
      The second word from the title of the video is “obscene”. One of the possible and most repeated etymologies of the word "obscene" comes from the Latin obscenus, which initially meant bad omen, having a kinship with the word obscure. In this sense, the obscene suggests the hidden, the secret or something that imposes itself on the scene to obstruct, violating vision.
      Obscene can also derive from the Latin ob-caenum, which refers to something dirty, muddy, indecent and filthy, or from ob-scaenam, that is, what remains out of the scene, what is not shown in a theatrical play, what in the scene would be out of place.
      In ancient Greece, the origin of the word obscene – ob skené – is also linked to the theatre. In the spatial structure of Greek theatre, at the time of Aeschylus, the skené appeared. This was, at first, a wooden cabin where the actors were getting ready to act. Later, the Greeks began to use this space in another way. There, what was considered inappropriate to show to the spectators was represented, for example, the staging of sacrifices. The audience only had an intuition of what was happening behind the scene, hearing noises and even smelling the blood of the animals actually sacrificed.

      Dora Longo Bahia
      26.05.2022
      This video was produced to be presented on 26 May, 2022 at the Latin American Speakers Series (LASS), Sur Gallery, Toronto, Canada.
      -
      Talking about the artwork is doing a type of “translation” in which a lot is lost (like any translation) and part of the negative space of the work is filled by guided interpretations.
      There is a quotation credited to people like Laurie Anderson, Steve Martin and Thelonius Monk, that says “writing about music is like dancing about architecture”. The earliest statement that discusses the inherent difficulty of writing about music and compares it to doing something else about something appears in the magazine The New Republic on February 9, 1918:
      “Strictly considered, writing about music is as illogical as singing about economics. All the other arts can be talked about in the terms of ordinary life and experience. A poem, a statue, a painting or a play is a representation of somebody or something, and can be measurably described (the purely aesthetic values aside) by describing what it represents”.
      However, in all forms of art – even representative ones ¬– what makes them art is not the “content” represented but their “form”, their “historicity”, or perhaps what appears in the quote as “aesthetic values”.
      Recently, because of the pandemic, a series of lives with artists talking about their works were disseminated on social media. Whenever I was invited to talk about my work, I decided to present pre-recorded videoconferences instead of a lecture with a PowerPoint with images, in a way that the references and the works themselves were mixed in a dialectical movement. With this procedure, I hoped to provide an experience for the senses that would stimulate intellectual reflection. Something between a lecture and a work, favouring sensory experience over intellectual reflection.
      In Obscene Autobiography images and sounds of some of my works are overlapped or juxtaposed. A female voice narrates a story created through the appropriation of texts by authors who originally wrote in Portuguese and English – translated to Portuguese for the audio and to English for the subtitles: Guimarães Rosa, James Joyce, Anne Carson, Hilda Hilst and Pagu.
      The title Obscene Autobiography is a result of the mutilation and reassembly of the titles of the two works from which most of the phrases used on the video are appropriated from, one by a Canadian author: Autobiography of red, by Anne Carson, and one by a Brazilian author, The Obscene Mrs. D by Hilda Hilst.
      The term autobiography implies a mixture between the work and the life of the author, it is a self-portrait. However, every artist’s work is a kind of self-portrait. If the life of a certain author influences her work, the work also influences her life, sometimes modifying it. It can even be difficult to separate the two fields without loss for both sides.
      So, every work is a kind of self-portrait, or autobiography.
      Nevertheless, every self-portrait or autobiography is also a lie. Fernando Pessoa begins his famous poem Autopsychography with the lines:
      The poet is a faker
      Who’s so good at his act
      He even fakes the pain
      Of pain he feels in fact.
      So, every autobiography – or even every biography – is a lie, after all it is always made with facts or images that someone has chosen, selected, edited. It is like a photograph of a situation. Susan Sontag once said in Regarding the pain of others,
      “the photographic image, even to the extent that it is a trace (not a construction made out of disparate photographic traces), cannot be simply a transparency of something that happened. It is always the image that someone chose; to photograph is to frame, and to frame is to exclude.”
      The second word from the title of the video is “obscene”. One of the possible and most repeated etymologies of the word "obscene" comes from the Latin obscenus, which initially meant bad omen, having a kinship with the word obscure. In this sense, the obscene suggests the hidden, the secret or something that imposes itself on the scene to obstruct, violating vision.
      Obscene can also derive from the Latin ob-caenum, which refers to something dirty, muddy, indecent and filthy, or from ob-scaenam, that is, what remains out of the scene, what is not shown in a theatrical play, what in the scene would be out of place.
      In ancient Greece, the origin of the word obscene – ob skené – is also linked to the theatre. In the spatial structure of Greek theatre, at the time of Aeschylus, the skené appeared. This was, at first, a wooden cabin where the actors were getting ready to act. Later, the Greeks began to use this space in another way. There, what was considered inappropriate to show to the spectators was represented, for example, the staging of sacrifices. The audience only had an intuition of what was happening behind the scene, hearing noises and even smelling the blood of the animals actually sacrificed.

      Dora Longo Bahia
      26.05.2022

      Autobiografia Obscena [Obscene Autobiography], 2022 from Alice Pulcrabella on Vimeo.

      Dora Longo Bahia
      Exhibition view
      Exhibitions:
      Minas. Centro Cultural São Paulo. São Paulo, Brazil
      Exhibition view

      Photo Filipe Berndt

      Minas took place in the context of the 32nd CCSP Exhibition Program (São Paulo, Brazil), where Longo Bahia was a guest artist.

      Minas is related to Perigo!, a solo show that Dora Longo Bahia opened at Vermelho on November 16, 2022.

      Photo Filipe Berndt

      Minas took place in the context of the 32nd CCSP Exhibition Program (São Paulo, Brazil), where Longo Bahia was a guest artist.

      Minas is related to Perigo!, a solo show that Dora Longo Bahia opened at Vermelho on November 16, 2022.

      Dora Longo Bahia
      Exhibition view
      Exhibitions:
      Minas. Centro Cultural São Paulo. São Paulo, Brasil
      Exhibition view
      Exposição no Centro cultural São Paulo, 05.11.2022 - 16.02.2023.

      Photo Filipe Berndt

      Exposição no Centro cultural São Paulo, 05.11.2022 - 16.02.2023. Photo Filipe Berndt
      Dora Longo Bahia
      Exhibition view
      Exhibitions:
      Minas. Centro Cultural São Paulo. São Paulo, Brazil
      Exhibition view

      Photo Filipe Berndt

      Minas took place in the context of the 32nd CCSP Exhibition Program (São Paulo, Brazil), where Longo Bahia was a guest artist.

      Minas is related to Perigo!, a solo show that Dora Longo Bahia opened at Vermelho on November 16, 2022.

      Photo Filipe Berndt

      Minas took place in the context of the 32nd CCSP Exhibition Program (São Paulo, Brazil), where Longo Bahia was a guest artist.

      Minas is related to Perigo!, a solo show that Dora Longo Bahia opened at Vermelho on November 16, 2022.

      Dora Longo Bahia
      Exhibition view
      Exhibitions:
      Minas. Centro Cultural São Paulo. São Paulo, Brasil
      Exhibition view

      Photo Filipe Berndt

      Photo Filipe Berndt
      Dora Longo Bahia
      Exhibition view
      Exhibitions:
      Minas. Centro Cultural São Paulo. São Paulo, Brasil
      Exhibition view

      Photo Filipe Berndt

      Photo Filipe Berndt
      Dora Longo Bahia
      Borralho (Jaci Paraná) + Borralho (Cubatão)
      Exhibitions:
      Contar o tempo. Centro Universitário Maria Antonia, São Paulo, Brasil. 2022
      Borralho (Jaci Paraná) + Borralho (Cubatão)
      Dora Longo Bahia
      Borralho (Jaci Paraná), 2021
      Exhibitions:
      Contar o tempo. Centro Universitário Maria Antonia, São Paulo, Brasil. 2022
      Borralho (Jaci Paraná), 2021
      295 x 480 cm Acrylic paint on linen

      Photo Filipe Berndt

      Borralho (Cubatão) and Borralho (Jaci Paraná), works from 2022 in acrylic on linen, are presented as almost homogeneous dark canvases, but which gradually warn – depending on how you look at them – landscapes hidden behind opaque layers of varnish glazes. Borralho, a term that denotes a remnant of a brazier that still burns and dyes everything gray, appears designating these surfaces, at the same time it alludes to a materiality that suppresses territories that strive to resist. Cubatão, considered the most polluted city in the world in the 1980s, showed the impact of the emission of industrial gases on the population and the surrounding biome and guides the debate that deals with the challenge of containing pollutants in the country and abroad. Jaci, Paraná, an extractive reserve in Rondônia, Brazil, that faces the invasion of land grabbers, loggers, and the advance of agribusiness, was recently named the Brazilian capital of fire, given the scale of deforestation that has plagued it in the recent scenario. Transported to the pictorial field, these landscapes-synthesis of an announced crisis, elided by erasure and coercion, act as symbols of an environmental dismantling whose rhythm is accelerating every day.

      295 x 480 cm

      Acrylic paint on linen Photo Filipe Berndt
      Borralho (Cubatão) and Borralho (Jaci Paraná), works from 2022 in acrylic on linen, are presented as almost homogeneous dark canvases, but which gradually warn – depending on how you look at them – landscapes hidden behind opaque layers of varnish glazes. Borralho, a term that denotes a remnant of a brazier that still burns and dyes everything gray, appears designating these surfaces, at the same time it alludes to a materiality that suppresses territories that strive to resist. Cubatão, considered the most polluted city in the world in the 1980s, showed the impact of the emission of industrial gases on the population and the surrounding biome and guides the debate that deals with the challenge of containing pollutants in the country and abroad. Jaci, Paraná, an extractive reserve in Rondônia, Brazil, that faces the invasion of land grabbers, loggers, and the advance of agribusiness, was recently named the Brazilian capital of fire, given the scale of deforestation that has plagued it in the recent scenario. Transported to the pictorial field, these landscapes-synthesis of an announced crisis, elided by erasure and coercion, act as symbols of an environmental dismantling whose rhythm is accelerating every day.
      Dora Longo Bahia
      Borralho (Cubatão), 2021
      Exhibitions:
      Contar o tempo. Centro Universitário Maria Antonia, São Paulo, Brasil. 2022
      Borralho (Cubatão), 2021
      295 x 480 cm Acrylic paint on linen

      Photo Filipe Berndt

      Borralho (Cubatão) and Borralho (Jaci Paraná), works from 2022 in acrylic on linen, are presented as almost homogeneous dark canvases, but which gradually warn – depending on how you look at them – landscapes hidden behind opaque layers of varnish glazes. Borralho, a term that denotes a remnant of a brazier that still burns and dyes everything gray, appears designating these surfaces, at the same time it alludes to a materiality that suppresses territories that strive to resist. Cubatão, considered the most polluted city in the world in the 1980s, showed the impact of the emission of industrial gases on the population and the surrounding biome and guides the debate that deals with the challenge of containing pollutants in the country and abroad. Jaci, Paraná, an extractive reserve in Rondônia, Brazil, that faces the invasion of land grabbers, loggers, and the advance of agribusiness, was recently named the Brazilian capital of fire, given the scale of deforestation that has plagued it in the recent scenario. Transported to the pictorial field, these landscapes-synthesis of an announced crisis, elided by erasure and coercion, act as symbols of an environmental dismantling whose rhythm is accelerating every day.

      295 x 480 cm

      Acrylic paint on linen Photo Filipe Berndt
      Borralho (Cubatão) and Borralho (Jaci Paraná), works from 2022 in acrylic on linen, are presented as almost homogeneous dark canvases, but which gradually warn – depending on how you look at them – landscapes hidden behind opaque layers of varnish glazes. Borralho, a term that denotes a remnant of a brazier that still burns and dyes everything gray, appears designating these surfaces, at the same time it alludes to a materiality that suppresses territories that strive to resist. Cubatão, considered the most polluted city in the world in the 1980s, showed the impact of the emission of industrial gases on the population and the surrounding biome and guides the debate that deals with the challenge of containing pollutants in the country and abroad. Jaci, Paraná, an extractive reserve in Rondônia, Brazil, that faces the invasion of land grabbers, loggers, and the advance of agribusiness, was recently named the Brazilian capital of fire, given the scale of deforestation that has plagued it in the recent scenario. Transported to the pictorial field, these landscapes-synthesis of an announced crisis, elided by erasure and coercion, act as symbols of an environmental dismantling whose rhythm is accelerating every day.
      Dora Longo Bahia
      Exhibitions:
      Dora Longo Bahia
      Almost a Cut-Up, 1985 - 2021
      This video was produced for Art in Tension: Artists & Scholars in Conversation II, PLAS: Program in Latin American Studies, Princeton University. It was part of a conversation between Cecilia Fajardo-Hill and Dora Longo Bahia on Apr 7, 2021, with Gabriela Nouzeilles as moderator.
      This video was produced for Art in Tension: Artists & Scholars in Conversation II, PLAS: Program in Latin American Studies, Princeton University. It was part of a conversation between Cecilia Fajardo-Hill and Dora Longo Bahia on Apr 7, 2021, with Gabriela Nouzeilles as moderator.
      Dora Longo Bahia
      Brasil x Argentina, 2017
      Exhibitions:
      Contar o tempo. Centro Universitário Maria Antonia, São Paulo, Brasil. 2022
      Brasil x Argentina, 2017
      100 x 330 cm each

      Inkjet printing, wooden frame and plexiglass

      Photo Filipe Berndt

      On one side, a glacial mass in a glistening celestial tone is gradually crumbling; on the other, remnants of branches and organic matter open up a dry, scorched and infertile soil to the naked eye. Between two extremes of the same hemisphere (between Perito Moreno, in southern Argentina, and the Amazon region in northern Brazil), an almost ambivalent dichotomy is created, since the apparent opposition between the two images – this supposed antagonism, both visual and as a geographical that is established between them – it dissolves little by little, reinforcing the analogy. After all, in both images one can see the same land in agony that warns of its collapse.

      100 x 330 cm each

      Inkjet printing, wooden frame and plexiglass

      Photo Filipe Berndt

      On one side, a glacial mass in a glistening celestial tone is gradually crumbling; on the other, remnants of branches and organic matter open up a dry, scorched and infertile soil to the naked eye. Between two extremes of the same hemisphere (between Perito Moreno, in southern Argentina, and the Amazon region in northern Brazil), an almost ambivalent dichotomy is created, since the apparent opposition between the two images – this supposed antagonism, both visual and as a geographical that is established between them – it dissolves little by little, reinforcing the analogy. After all, in both images one can see the same land in agony that warns of its collapse.

      Dora Longo Bahia
      Brasil x Argentina, 2017
      Exhibitions:
      Contar o tempo. Centro Universitário Maria Antonia, São Paulo, Brasil. 2022
      Brasil x Argentina, 2017
      100 x 330 cm each

      Inkjet printing, wooden frame and plexiglass

      Photo Filipe Berndt

      On one side, a glacial mass in a glistening celestial tone is gradually crumbling; on the other, remnants of branches and organic matter open up a dry, scorched and infertile soil to the naked eye. Between two extremes of the same hemisphere (between Perito Moreno, in southern Argentina, and the Amazon region in northern Brazil), an almost ambivalent dichotomy is created, since the apparent opposition between the two images – this supposed antagonism, both visual and as a geographical that is established between them – it dissolves little by little, reinforcing the analogy. After all, in both images one can see the same land in agony that warns of its collapse.

      100 x 330 cm each

      Inkjet printing, wooden frame and plexiglass

      Photo Filipe Berndt

      On one side, a glacial mass in a glistening celestial tone is gradually crumbling; on the other, remnants of branches and organic matter open up a dry, scorched and infertile soil to the naked eye. Between two extremes of the same hemisphere (between Perito Moreno, in southern Argentina, and the Amazon region in northern Brazil), an almost ambivalent dichotomy is created, since the apparent opposition between the two images – this supposed antagonism, both visual and as a geographical that is established between them – it dissolves little by little, reinforcing the analogy. After all, in both images one can see the same land in agony that warns of its collapse.

      Dora Longo Bahia
      Desvio Nacionalista (Patti Smith), 2021
      Desvio Nacionalista (Patti Smith), 2021
      Dora Longo Bahia
      Desvio Nacionalista (Patti Smith), 2021
      Desvio Nacionalista (Patti Smith), 2021
      Dora Longo Bahia
      Série Espiãs, 2020
      Série Espiãs, 2020

      Photo Ana Pigosso

      This series is based on female spies whose main profession wasn’t “being a spy”. They were public figures – actresses, singers, sportswomen, media stars, socialites – who worked undercover to help their countries and their causes.

      The portraits are framed with steel frames and presented over old maps from The National Geographic Magazine that show – painted red – the countries involved in the conflicts in which the female spies acted.

      Presented over the maps there are also a painting of a weapon used at the time of each special conflict – also steel framed; and, a silkscreened image based on a documentary image produced at the time by a war photographer.

      Photo Ana Pigosso

      This series is based on female spies whose main profession wasn’t “being a spy”. They were public figures – actresses, singers, sportswomen, media stars, socialites – who worked undercover to help their countries and their causes.

      The portraits are framed with steel frames and presented over old maps from The National Geographic Magazine that show – painted red – the countries involved in the conflicts in which the female spies acted.

      Presented over the maps there are also a painting of a weapon used at the time of each special conflict – also steel framed; and, a silkscreened image based on a documentary image produced at the time by a war photographer.

      Dora Longo Bahia
      Julia Child / US, Germany / 1942 – 1945 / United defense M42 / Margaret Bourke-White 1945, 2020
      Julia Child / US, Germany / 1942 – 1945 / United defense M42 / Margaret Bourke-White 1945, 2020

      Water-based pen, acrylic paint on paper, silkscreen on steel, iron frames, acrylic paint on map mounted on ACM board.

      Photo Ana Pigosso

      This series is based on female spies whose main profession wasn’t “being a spy”. They were public figures – actresses, singers, sportswomen, media stars, socialites – who worked undercover to help their countries and their causes.

      The portraits are framed with steel frames and presented over old maps from The National Geographic Magazine that show – painted red – the countries involved in the conflicts in which the female spies acted.

      Presented over the maps there are also a painting of a weapon used at the time of each special conflict – also steel framed; and, a silkscreened image based on a documentary image produced at the time by a war photographer.

      Water-based pen, acrylic paint on paper, silkscreen on steel, iron frames, acrylic paint on map mounted on ACM board.

      Photo Ana Pigosso

      This series is based on female spies whose main profession wasn’t “being a spy”. They were public figures – actresses, singers, sportswomen, media stars, socialites – who worked undercover to help their countries and their causes.

      The portraits are framed with steel frames and presented over old maps from The National Geographic Magazine that show – painted red – the countries involved in the conflicts in which the female spies acted.

      Presented over the maps there are also a painting of a weapon used at the time of each special conflict – also steel framed; and, a silkscreened image based on a documentary image produced at the time by a war photographer.

      Dora Longo Bahia
      Exhibition view
      Exhibitions:
      We Never Sleep
      Schirn Kunsthalle Frankfurt
      Frankfurt, Germany, 2020
      Exhibition view

      Photo Norbert Miguletz

      This series is based on female spies whose main profession wasn’t “being a spy”. They were public figures – actresses, singers, sportswomen, media stars, socialites – who worked undercover to help their countries and their causes.

      The portraits are framed with steel frames and presented over old maps from The National Geographic Magazine that show – painted red – the countries involved in the conflicts in which the female spies acted.

      Presented over the maps there are also a painting of a weapon used at the time of each special conflict – also steel framed; and, a silkscreened image based on a documentary image produced at the time by a war photographer.

      Photo Norbert Miguletz

      This series is based on female spies whose main profession wasn’t “being a spy”. They were public figures – actresses, singers, sportswomen, media stars, socialites – who worked undercover to help their countries and their causes.

      The portraits are framed with steel frames and presented over old maps from The National Geographic Magazine that show – painted red – the countries involved in the conflicts in which the female spies acted.

      Presented over the maps there are also a painting of a weapon used at the time of each special conflict – also steel framed; and, a silkscreened image based on a documentary image produced at the time by a war photographer.

      Dora Longo Bahia
      Amelia Earhart / US, Japan / 1937 – 1937 / M1 Garand / Yosuke Yamahata 1945, 2020
      Amelia Earhart / US, Japan / 1937 – 1937 / M1 Garand / Yosuke Yamahata 1945, 2020
      Water-based pen, acrylic paint on paper, silkscreen on steel, iron frames, acrylic paint on map mounted on ACM board.

      Photo Ana Pigosso

      This series is based on female spies whose main profession wasn’t “being a spy”. They were public figures - actresses, singers, sportswomen, media stars, socialites - who worked undercover to help their countries and their causes.<p><p>The portraits are framed with steel frames and presented over old maps from The National Geographic Magazine that show - painted red - the countries involved in the conflicts in which the female spies acted. <p><p>Presented over the maps there are also a painting of a weapon used at the time of each special conflict – also steel framed; and, a silkscreened image based on a documentary image produced at the time by a war photographer.
      Water-based pen, acrylic paint on paper, silkscreen on steel, iron frames, acrylic paint on map mounted on ACM board. Photo Ana Pigosso This series is based on female spies whose main profession wasn’t “being a spy”. They were public figures - actresses, singers, sportswomen, media stars, socialites - who worked undercover to help their countries and their causes.<p><p>The portraits are framed with steel frames and presented over old maps from The National Geographic Magazine that show - painted red - the countries involved in the conflicts in which the female spies acted. <p><p>Presented over the maps there are also a painting of a weapon used at the time of each special conflict – also steel framed; and, a silkscreened image based on a documentary image produced at the time by a war photographer.
      Dora Longo Bahia
      Amelia Earhart / US, Japan / 1937 – 1937 / M1 Garand / Yosuke Yamahata 1945, 2020
      Amelia Earhart / US, Japan / 1937 – 1937 / M1 Garand / Yosuke Yamahata 1945, 2020

      Water-based pen, acrylic paint on paper, silkscreen on steel, iron frames, acrylic paint on map mounted on ACM board.

      Photo Ana Pigosso

      This series is based on female spies whose main profession wasn’t “being a spy”. They were public figures - actresses, singers, sportswomen, media stars, socialites - who worked undercover to help their countries and their causes.<p><p>The portraits are framed with steel frames and presented over old maps from The National Geographic Magazine that show - painted red - the countries involved in the conflicts in which the female spies acted. <p><p>Presented over the maps there are also a painting of a weapon used at the time of each special conflict – also steel framed; and, a silkscreened image based on a documentary image produced at the time by a war photographer.

      Water-based pen, acrylic paint on paper, silkscreen on steel, iron frames, acrylic paint on map mounted on ACM board.

      Photo Ana Pigosso
      This series is based on female spies whose main profession wasn’t “being a spy”. They were public figures - actresses, singers, sportswomen, media stars, socialites - who worked undercover to help their countries and their causes.<p><p>The portraits are framed with steel frames and presented over old maps from The National Geographic Magazine that show - painted red - the countries involved in the conflicts in which the female spies acted. <p><p>Presented over the maps there are also a painting of a weapon used at the time of each special conflict – also steel framed; and, a silkscreened image based on a documentary image produced at the time by a war photographer.
      Dora Longo Bahia
      Fuga (Segunda voz Karen), 2019
      Fuga (Segunda voz Karen), 2019
      230 x 128 cm

      Photo Ana Pigosso

      In her series of paintings called Fugue, Longo Bahia employs an Augmented Reality experiences where paintings leads to extra contents through the use of an phone app.

      Fugue (Subject) is presented as a red brush stroke that, through the app is replaced by a video of actress Mayara Baptista screaming.

      Fugues are polyphonic compositions, where one melody overlaps another. The fugues are structured by a main theme, the ‘subject’ of the composition, with which subsequent “voices” establishes variations.

      The First voicedepicts portraits of women forced to leave their countries due to political conflicts or natural disasters.

      The Second voiceshows hidden paintings of women that belong to the groups most susceptible to become victims of violence in Brazil.

      The Third voice, pictures women that were victims of Latin American dictatorships.

      Download the Fugue – Dora Longo Bahia app for the augmented reality experience available for Apple and Android.

      230 x 128 cm

      Photo Ana Pigosso

      In her series of paintings called Fugue, Longo Bahia employs an Augmented Reality experiences where paintings leads to extra contents through the use of an phone app.

      Fugue (Subject) is presented as a red brush stroke that, through the app is replaced by a video of actress Mayara Baptista screaming.

      Fugues are polyphonic compositions, where one melody overlaps another. The fugues are structured by a main theme, the ‘subject’ of the composition, with which subsequent “voices” establishes variations.

      The First voicedepicts portraits of women forced to leave their countries due to political conflicts or natural disasters.

      The Second voiceshows hidden paintings of women that belong to the groups most susceptible to become victims of violence in Brazil.

      The Third voice, pictures women that were victims of Latin American dictatorships.

      Download the Fugue – Dora Longo Bahia app for the augmented reality experience available for Apple and Android.

      Dora Longo Bahia
      Fuga (Segunda voz: Karen), 2019
      Exhibitions:
      Frieze New York 2019
      Fuga (Segunda voz: Karen), 2019
      230 x 128 cm

      acrylic paint on both sides on canvas and augmented reality available at doralongobahia.org

      Photo Ana Pigosso

      Abstract paintings hide portraits – invisible to the
      naked eye – of women carrying children. Some of
      them were forced to leave their countries due to
      political conflicts or natural disasters, others belong
      to the groups most susceptible to become victims of
      violence in Brazil.

      To reveal the hidden paintings, Longo Bahia has
      developed an augmented reality application for
      IOS and Android phones. Download the app for the
      augmented reality experience through the QR Code.

      230 x 128 cm

      acrylic paint on both sides on canvas and augmented reality available at doralongobahia.org

      Photo Ana Pigosso

      Abstract paintings hide portraits – invisible to the
      naked eye – of women carrying children. Some of
      them were forced to leave their countries due to
      political conflicts or natural disasters, others belong
      to the groups most susceptible to become victims of
      violence in Brazil.

      To reveal the hidden paintings, Longo Bahia has
      developed an augmented reality application for
      IOS and Android phones. Download the app for the
      augmented reality experience through the QR Code.

      Dora Longo Bahia
      MASP X FIESP, 2019
      MASP X FIESP, 2019

      Photo Edouard Fraipont

      Photo Edouard Fraipont
      Dora Longo Bahia
      _
      Exhibitions:
      Estratégias do Feminino
      Farol Santander
      Porto Alegre, Brazil, 2019
      _
      Dora Longo Bahia
      Choque, 2018
      Choque, 2018

      Photo Edouard Fraipont

      Photo Edouard Fraipont
      Dora Longo Bahia
      A polícia vem, a polícia vai, 2018
      A polícia vem, a polícia vai, 2018

      Photo Edouard Fraipont

      Photo Edouard Fraipont
      Dora Longo Bahia
      _
      Exhibitions:
      II Mostra Programa de Exposições 2017 [artista convidada]
      Centro Cultural São Paulo [CCSP]
      São Paulo, Brazil, 2017
      _
      Dora Longo Bahia
      Contracampo (Presidente do Instituto Moreira Sales – 12 de janeiro de 2016)
      Exhibitions:
      Avenida Paulista
      Museu de Arte de São Paulo (MASP)
      São Paulo, Brazil, 2017
      Contracampo (Presidente do Instituto Moreira Sales – 12 de janeiro de 2016)

      Photo Edouard Fraipont

      Photo Edouard Fraipont
      Dora Longo Bahia
      Contracampo (Presidente do Instituto Cultural J. Safra – 05 de novembro de 2013)
      Exhibitions:
      Avenida Paulista
      Museu de Arte de São Paulo (MASP)
      São Paulo, Brazil, 2017
      Contracampo (Presidente do Instituto Cultural J. Safra – 05 de novembro de 2013)

      Photo Edouard Fraipont

      Photo Edouard Fraipont
      Dora Longo Bahia
      _
      Exhibitions:
      Exceção
      Espaço Cultural Casa do Lago - Unicamp
      Campinas, Brazil, 2018
      _

      Photo Gisela Anauate

      Photo Gisela Anauate
      Dora Longo Bahia
      Exhibition view
      Exhibitions:
      Dora Longo Bahia: Os desastres da Guerra
      Pinacoteca do Estado
      São Paulo, Brazil, 2017
      Exhibition view
      80 pinturas com tinta acrílica sobre pergaminho de cabra

      Photo Edouard Fraipont

      Em parceria com a Pinacoteca do Estado de São Paulo, o Instituto Figueiredo Ferraz apresentou, de 13 de abril a 25 de maio de 2013, a individual de Dora Longo Bahia "Desastres da Guerra". Na série de pinturas que integram a exposição, Longo Bahia (50) apresenta imagens de confrontos gerados por guerras e revoltas difundidas diariamente nos meios de comunicação, temática semelhante à apresentada em "Trash Metal", individual da artista, em 2010. A obra propõe uma reflexão sobre a espetacularização da violência pela mídia, questionando a compreensão da representação dos horrores da guerra, da dor e do conflito. O título da obra faz referência à série de gravuras "Los Desastres de la Guerra" criada por Francisco de Goya (1746), no século XIX. "Desastres da Guerra" de Longo Bahia apresenta imagens criadas a partir da leitura do livro de Susan Sontag "Diante da dor dos outros", que aborda a sedução das imagens de violência e dor através da história. Na série, a artista agrega também os comentários que integram a obra de Goya. A crueldade e violência que surgem nas pinturas de Longo Bahia questionam – da mesma forma que no livro de Sontag – como imagens sobre situações de discórdia e violência podem levar à apatia. De sua reflexão surge uma formulação surpreendente e desafiadora: a relevância dessas imagens depende, em última instância, da maneira com as encaramos.
      80 pinturas com tinta acrílica sobre pergaminho de cabra Photo Edouard Fraipont Em parceria com a Pinacoteca do Estado de São Paulo, o Instituto Figueiredo Ferraz apresentou, de 13 de abril a 25 de maio de 2013, a individual de Dora Longo Bahia "Desastres da Guerra". Na série de pinturas que integram a exposição, Longo Bahia (50) apresenta imagens de confrontos gerados por guerras e revoltas difundidas diariamente nos meios de comunicação, temática semelhante à apresentada em "Trash Metal", individual da artista, em 2010. A obra propõe uma reflexão sobre a espetacularização da violência pela mídia, questionando a compreensão da representação dos horrores da guerra, da dor e do conflito. O título da obra faz referência à série de gravuras "Los Desastres de la Guerra" criada por Francisco de Goya (1746), no século XIX. "Desastres da Guerra" de Longo Bahia apresenta imagens criadas a partir da leitura do livro de Susan Sontag "Diante da dor dos outros", que aborda a sedução das imagens de violência e dor através da história. Na série, a artista agrega também os comentários que integram a obra de Goya. A crueldade e violência que surgem nas pinturas de Longo Bahia questionam – da mesma forma que no livro de Sontag – como imagens sobre situações de discórdia e violência podem levar à apatia. De sua reflexão surge uma formulação surpreendente e desafiadora: a relevância dessas imagens depende, em última instância, da maneira com as encaramos.
      Dora Longo Bahia
      Exhibition view
      Exhibitions:
      Busan Biennale 2018
      Former Bank of Korea
      Busan, South Korea, 2018
      Exhibition view
      Fukushima - da série Acidentes nucleares Tinta acrílica e bastão de óleo sobre tela, 200 x 330 cm. Chernobyl - da série Acidentes nucleares Tinta acrílica e bastão de oleo sobre tela, 200 x 330 cm.
      Fukushima - da série Acidentes nucleares Tinta acrílica e bastão de óleo sobre tela, 200 x 330 cm. Chernobyl - da série Acidentes nucleares Tinta acrílica e bastão de oleo sobre tela, 200 x 330 cm.
      Dora Longo Bahia
      Angra – from the Acidentes nucleares series, 2017
      Exhibitions:
      Art Basel Miami Beach 2024
      Angra – from the Acidentes nucleares series, 2017
      200 x 330 cm

      acrylic paint and oil stick on canvas

      Photo Edouard Fraipont

      In the Nuclear Accidents series, Dora Longo Bahia portrays abandoned theme parks set amid major socio-environmental disasters caused by human actions. She addresses these accidents — and the conflict among economic, political, and social interests in resolving and investigating these tragedies — through monumental paintings in fluorescent colors that do not exist in nature.

      200 x 330 cm

      acrylic paint and oil stick on canvas

      Photo Edouard Fraipont

      In the Nuclear Accidents series, Dora Longo Bahia portrays abandoned theme parks set amid major socio-environmental disasters caused by human actions. She addresses these accidents — and the conflict among economic, political, and social interests in resolving and investigating these tragedies — through monumental paintings in fluorescent colors that do not exist in nature.

      Dora Longo Bahia
      Panorama
      Exhibitions:
      35º Panorama da Arte Brasileira: Brasil por multiplicação
      Museu de Arte Moderna [MAM SP]
      São Paulo, Brazil, 2017
      Panorama

      Photo Renato Parada

      Photo Renato Parada
      Dora Longo Bahia
      Panorama
      Exhibitions:
      35º Panorama da Arte Brasileira: Brasil por multiplicação
      Museu de Arte Moderna [MAM SP]
      São Paulo, Brazil, 2017
      Panorama

      Photo Renato Parada

      Photo Renato Parada
      Dora Longo Bahia
      Olimpiadas (13/08/2016), 2017
      Olimpiadas (13/08/2016), 2017
      Dora Longo Bahia
      Agente laranja, 2017
      Agente laranja, 2017

      Photo Edouard Fraipont

      Tinta acrílica sobre impressão com tinta pigmentada mineral sobre papel algodão, 64 x 84,5 cm.
      Photo Edouard Fraipont Tinta acrílica sobre impressão com tinta pigmentada mineral sobre papel algodão, 64 x 84,5 cm.
      Dora Longo Bahia
      Agente laranja, 2017
      Agente laranja, 2017

      Photo Edouard Fraipont

      Tinta acrílica sobre impressão com tinta pigmentada mineral sobre papel algodão, 64 x 84,5 cm.
      Photo Edouard Fraipont Tinta acrílica sobre impressão com tinta pigmentada mineral sobre papel algodão, 64 x 84,5 cm.
      Dora Longo Bahia
      Escalpo Ferrado (Palestina), 2010
      Exhibitions:
      Trash Metal
      Escalpo Ferrado (Palestina), 2010
      251 x 355 cm

      Acrylic paint on junkyard parts

      Photo Ding Musa

      In the series Escalpo Ferrado (2010), Dora Longo Bahia reflects on recent US conflicts. Her technique involves painting directly onto plastic, detaching the image, and affixing it to scrap metal, reminiscent of bunker paintings. The work explores a grotesque world theater, investigating “the skin of things and what is beneath it,” in the artist’s own words.

      251 x 355 cm

      Acrylic paint on junkyard parts

      Photo Ding Musa

      In the series Escalpo Ferrado (2010), Dora Longo Bahia reflects on recent US conflicts. Her technique involves painting directly onto plastic, detaching the image, and affixing it to scrap metal, reminiscent of bunker paintings. The work explores a grotesque world theater, investigating “the skin of things and what is beneath it,” in the artist’s own words.

      Dora Longo Bahia
      Farsa – Manet (A execução de soldados do EIIL), 2014
      Exhibitions:
      Travessias 3
      Galpão Bela Maré
      Rio de Janeiro, Brazil, 2014
      Farsa – Manet (A execução de soldados do EIIL), 2014

      Photo Gabi Carreraa

      History repeats itself, first as tragedy, then as farce. The Eighteenth Brumaire of Louis Napoleon - Karl Marx The series Farce investigates the possibilities of how contemporary painting relates - even if in a conflicting way - to the world it alludes to. Currently, we live in the kingdom of Fictitious Capital: a period characterized by the expansion of large multinational corporations, the globalization of markets and labor, the mass consumption and the intensification of international flow of capital. The acceleration of consumption and the overcoming of spatial barriers have turned the production of images and systems of signs into the "ideal commodity" for the accumulation of capital. In this context, painting – declared dead and reborn several times - resembles a zombie, wandering among the several images / goods produced by contemporary society. To go back to the critical position that it occupied until the middle of the last century, painting must assume the interference of the world to which it refers and impose itself as an intersecting field between different areas of discourse: ethical, theoretical, aesthetic, historical, political. My work proposes to understand painting as an area of knowledge where images of art history, photojournalism and movies are linked both formally and conceptually. It aims to maintain the critical function characteristic of modernism; however, this time focusing on images that aren’t fully embraced by the art system. Through the reinterpretation of works from the past – images that have left deep marks on history -, the series Farce intends to re-establish the relationship between painting and contemporary reality, redefining the limits of painting in critical terms and cushioning the distinctive tension between painting and reality.
      Photo Gabi Carreraa History repeats itself, first as tragedy, then as farce. The Eighteenth Brumaire of Louis Napoleon - Karl Marx The series Farce investigates the possibilities of how contemporary painting relates - even if in a conflicting way - to the world it alludes to. Currently, we live in the kingdom of Fictitious Capital: a period characterized by the expansion of large multinational corporations, the globalization of markets and labor, the mass consumption and the intensification of international flow of capital. The acceleration of consumption and the overcoming of spatial barriers have turned the production of images and systems of signs into the "ideal commodity" for the accumulation of capital. In this context, painting – declared dead and reborn several times - resembles a zombie, wandering among the several images / goods produced by contemporary society. To go back to the critical position that it occupied until the middle of the last century, painting must assume the interference of the world to which it refers and impose itself as an intersecting field between different areas of discourse: ethical, theoretical, aesthetic, historical, political. My work proposes to understand painting as an area of knowledge where images of art history, photojournalism and movies are linked both formally and conceptually. It aims to maintain the critical function characteristic of modernism; however, this time focusing on images that aren’t fully embraced by the art system. Through the reinterpretation of works from the past – images that have left deep marks on history -, the series Farce intends to re-establish the relationship between painting and contemporary reality, redefining the limits of painting in critical terms and cushioning the distinctive tension between painting and reality.
      Dora Longo Bahia
      _
      Exhibitions:
      Shifting constructs
      Cisneros Fontanals Art Foundation [CIFO]
      Miami, USA, 2009
      _
      Dora Longo Bahia
      _
      Exhibitions:
      Escalpo carioca e outras canções
      Museu de Arte Moderna Aloísio Magalhães [MAMAM]
      Recife, Brazil, 2006
      _
      Dora Longo Bahia
      _
      Exhibitions:
      Escalpo carioca e outras canções
      Centro Cultural Banco do Brasil [CCBB]
      Rio de Janeiro, Brasil, 2006
      _
      Dora Longo Bahia
      _
      Exhibitions:
      Escalpo carioca e outras canções
      Centro Cultural Banco do Brasil [CCBB]
      Rio de Janeiro, Brazil, 2006
      _
      Dora Longo Bahia
      BIOGRAPHY

      “My work is about violence: violence as subject or as form. On my early work I tried to establish a parallel between literary violence and real violence using either images from art history and literature or images and texts from Brazilian newspapers.

      Then I began to consider the violence on the image itself and I became interested in how photography can deceive and what would be bad photography or a bad image in general.

      I started to explore the unclear image, with no definition or considered wrong or damaged through painting, printing, photography and video. I tried to oppose idyllic images and a ‘beautiful’ painting to a poor basis and aggressive acts of destruction of the image: images of paradisiacal beaches were painted on damaged pieces of cardboard and covered with bad words, infrared photos of beaches and forests with altered colors had parts of the landscape constructed by means of scratches, paintings are peeled of their canvas and shown as scalps.

      In my videos, I alternate sound distortions with idyllic images, literary texts with punk cenography. Through these acts of aggression against the paradisiacal/classical image I wanted to create a relation between the skin of things and what is beneath it.”

      Dora Longo Bahia, 2021,

      Dora Longo Bahia was born in São Paulo, in 1961. Her work evolves in a variety of supports: painting, photography, video, film, sound, scenography, installation, performance, graphic work and book publishing. Her works address issues related to violence arising from contemporary life. She holds a PhD in Visual Poetics from the School of Communications and Arts at the University of São Paulo [ECA – USP] with a post-doctorate in Philosophy from the Faculty of Philosophy, Letters and Human Sciences [FFLCH – USP]. She is currently a professor in the Visual Arts Course and coordinator of the Graduate Program in Visual Arts at ECA – USP. Starting in 2015, she coordinates the research group Depois do Fim da Arte [After the End of Art] that investigates the social role of the artist in contemporary society.

      She has also played bass in several experimental rock bands, including Disk – Putas, Verafisher, Maradonna, Blá, Blá, Blá and Cão. In 1997, her film  Arquivo Ó, directed by her alter ego Marcelo Carter, received the jury´s special prize  at the V Festival Mix Brasil da Diversidade Sexual, Mix Brasil, São Paulo.

      In 2020, she completed the trilogy of three feature films with Petit a, Caso Dora [The Dora Case], Petit a and Antígônada.

      Exhibitions:

      Dora Longo Bahia has participated in a variety of national and international exhibitions and festivals, including, in 2020, the exhibition We Never Sleep, at Schirn Kunsthalle Frankfurt, Germany; in 2019, at the Bienalsur, in Argentina; in 2018, at the 9th Biennial of Busan – Divided We Stand, in South Korea, and in 2017, at the 35th Panorama Arte Brasileira, in São Paulo; Eloge du Vertige, Maison Européenne de la Photographie, Paris, France; 2011, MDE11, Museo de Antioquia, Medellin, Colombia; The Spiral and the Square, Bonniers Konsthall, Stockholm, Sweden; 2010; in 2009, she was invited to make a film for the project Destricted; 2009; she received a grant from the Cisneros Fontanals Foundation and participated in the IX Biennial of Monterrey, also in 2009, Mexico. In 2008, she participated in the 28th International Biennial of São Paulo.

      In 2019, she received the 7th Marcantonio Vilaça National Industry Award; in 2016, Bolsa Zum / IMS; in 2011 the CAPES Thesis Award; in 2002 the 3o Prêmio Cultural Sergio Motta – Bolsa Estímulo.

      BIOGRAPHY

      “My work is about violence: violence as subject or as form. On my early work I tried to establish a parallel between literary violence and real violence using either images from art history and literature or images and texts from Brazilian newspapers.

      Then I began to consider the violence on the image itself and I became interested in how photography can deceive and what would be bad photography or a bad image in general.

      I started to explore the unclear image, with no definition or considered wrong or damaged through painting, printing, photography and video. I tried to oppose idyllic images and a ‘beautiful’ painting to a poor basis and aggressive acts of destruction of the image: images of paradisiacal beaches were painted on damaged pieces of cardboard and covered with bad words, infrared photos of beaches and forests with altered colors had parts of the landscape constructed by means of scratches, paintings are peeled of their canvas and shown as scalps.

      In my videos, I alternate sound distortions with idyllic images, literary texts with punk cenography. Through these acts of aggression against the paradisiacal/classical image I wanted to create a relation between the skin of things and what is beneath it.”

      Dora Longo Bahia, 2021,

      Dora Longo Bahia was born in São Paulo, in 1961. Her work evolves in a variety of supports: painting, photography, video, film, sound, scenography, installation, performance, graphic work and book publishing. Her works address issues related to violence arising from contemporary life. She holds a PhD in Visual Poetics from the School of Communications and Arts at the University of São Paulo [ECA – USP] with a post-doctorate in Philosophy from the Faculty of Philosophy, Letters and Human Sciences [FFLCH – USP]. She is currently a professor in the Visual Arts Course and coordinator of the Graduate Program in Visual Arts at ECA – USP. Starting in 2015, she coordinates the research group Depois do Fim da Arte [After the End of Art] that investigates the social role of the artist in contemporary society.

      She has also played bass in several experimental rock bands, including Disk – Putas, Verafisher, Maradonna, Blá, Blá, Blá and Cão. In 1997, her film  Arquivo Ó, directed by her alter ego Marcelo Carter, received the jury´s special prize  at the V Festival Mix Brasil da Diversidade Sexual, Mix Brasil, São Paulo.

      In 2020, she completed the trilogy of three feature films with Petit a, Caso Dora [The Dora Case], Petit a and Antígônada.

      Exhibitions:

      Dora Longo Bahia has participated in a variety of national and international exhibitions and festivals, including, in 2020, the exhibition We Never Sleep, at Schirn Kunsthalle Frankfurt, Germany; in 2019, at the Bienalsur, in Argentina; in 2018, at the 9th Biennial of Busan – Divided We Stand, in South Korea, and in 2017, at the 35th Panorama Arte Brasileira, in São Paulo; Eloge du Vertige, Maison Européenne de la Photographie, Paris, France; 2011, MDE11, Museo de Antioquia, Medellin, Colombia; The Spiral and the Square, Bonniers Konsthall, Stockholm, Sweden; 2010; in 2009, she was invited to make a film for the project Destricted; 2009; she received a grant from the Cisneros Fontanals Foundation and participated in the IX Biennial of Monterrey, also in 2009, Mexico. In 2008, she participated in the 28th International Biennial of São Paulo.

      In 2019, she received the 7th Marcantonio Vilaça National Industry Award; in 2016, Bolsa Zum / IMS; in 2011 the CAPES Thesis Award; in 2002 the 3o Prêmio Cultural Sergio Motta – Bolsa Estímulo.

      CURRICULUM

      Dora Longo Bahia
      1961. São Paulo. Lives and Works in São Paulo

      Solo shows

      2025
      – Dora Longo Bahia. Rahj al-ġār – Galeria Vermelho – São Paulo – Brasil

      2022
      – Dora Longo Bahia. Perigo! – Galeria Vermelho – São Paulo – Brasil
      – Dora Longo Bahia. Minas – Centro Cultural São Paulo [CCSP] – São Paulo – Brasil

      2020
      – Dora Longo Bahia & Grupo de Ação. Lessons from Brazil – Hestia Art Residency & Exhibitions Bureau – Belgrado – Sérvia

      2019
      – Dora Longo Bahia: ka’rãi – Galeria Vermelho – São Paulo – Brasil
      – Dora Longo Bahia: Choque – Galeria Pedro Cera – Lisboa – Portugal

      2018
      – Brasil X Argentina (Brasil e Patagônia) – Sala Antonio – Galeria Vermelho – São Paulo – Brasil

      2017
      – Dora Longo Bahia: Os desastres da Guerra – Pinacoteca do Estado – São Paulo – Brasil
      – II Mostra Programa de Exposições 2017 [artista convidada] – Centro Cultural São Paulo [CCSP] – São Paulo – Brasil
      – Cinzas – Galeria Vermelho – São Paulo – Brasil

      2016
      – PROYECTO – ArtBo – Bogotá – Colômbia
      – Dora Longo Bahia – Galeria Pedro Cera – Lisboa – Portugal

      2015
      – Black Bloc – Galeria Vermelho – São Paulo – Brasil

      2013
      – Desastres da Guerra – Fundação Joaquim Nabuco – Recife – Brasil
      – Passageiro – Galeria Vermelho – São Paulo – Brasil
      – Desastres da Guerra – Instituto Figueiredo Ferraz – Ribeirão Preto – Brasil

      2012
      – Imagens claras x ideias vagas – Galeria Vermelho – São Paulo – Brasil

      2011
      – Escalpo Carioca – Galeria Vermelho – São Paulo – Brasil

      2010
      – Trash Metal – Galeria Vermelho – São Paulo – Brasil

      2007
      – 7 pecados capitais + 92 delitos venais – Galeria Leme – São Paulo – Brasil

      2006
      – AcordaLice – Galeria Luisa Strina – São Paulo – Brasil
      – Escalpo carioca e outras canções – Museu de Arte Moderna Aloísio Magalhães [MAMAM] – Recife – Brasil
      – Escalpo carioca e outras canções – Centro Cultural Banco do Brasil [CCBB]- Rio de Janeiro – Brasil

      2003
      – Marcelo do Campo 1969 –1975 – Centro MariaAntônia – São Paulo – Brasil

      2002
      – Who’s afraid of red? – Galeria Luisa Strina – São Paulo – Brasil

      2001
      – Quand les attitudes déforment les altitudes – Forum D’Art Contemporain – Sierre – Suiça

      2000
      – Noname Gallery – Rotterdam – Holanda
      – Crown Gallery – Brussels – Bélgica

      1998
      – Cité Internationale des Arts – Paris – França

      1997
      – Dora Longo Bahia – Galeria Luisa Strina – São Paulo – Brasil

      1996
      – Centro Cultural Recoleta – Buenos Aires – Argentina

      1994
      – Dora Longo Bahia – Galeria Luisa Strina – São Paulo – Brasil

      1993
      – Pulitzer Art Gallery – Amsterdam – Holanda
      – Dora Longo Bahia – Centro Cultural São Paulo [CCSP] – São Paulo – Brasil

      1991
      – Dora Longo Bahia – Galeria Luisa Strina – São Paulo – Brasil

      1990
      – Pulitzer Art Gallery – Amsterdam – Holanda

      1989
      – Casa Triângulo – São Paulo – Brasil

      Group Shows

      2025
      – A Tela Insurgente – Instituto Figueiredo Ferraz [IFF] – Ribeirão Preto – Brasil
      – Fullgás. Artes visuais e anos 1980 no Brasil – Centro Cultural Banco do Brasil [CCBB] – Brasília – Brasil

      2024
      – ENTRE NÓS: dez anos da Bolsa ZUM / IMS – Paço Imperial – Rio de Janeiro – Brasil
      – Fullgás. Artes visuais e anos 1980 no Brasil – Centro Cultural Banco do Brasil [CCBB] – Rio de Janeiro – Brasil
      – Arte Imprópria – Biblioteca de obras raras Fausto Castilho [Bora] – UNICAMP – Campinas – Brasil
      – As Vidas da Natureza-Morta – Museu Afro Brasil Emanoel Araújo – São Paulo – Brasil
      – 621 e todas nós. Mulheres artistas na Coleção do Instituto Figueiredo Ferraz – Instituto Figueiredo Ferraz (IFF) – Ribeirão Preto – Brasil

      2023
      – Casa no céu – Galeria Vermelho – São Paulo – Brasil
      – Elementar: fazer junto – Museu de Arte Moderna (MAM SP) – São Paulo – Brasil
      – Entre nós: dez anos da Bolsa ZUM/IMS – Pivô – São Paulo – Brasil

      2022
      – Ausente Manifesto. Ver e imaginar na arte contemporânea – Sesc Araraquara – Araraquara – Brasil
      – Das Coisas Políticas e as Políticas das Coisas – Museu de Arte Moderna Aloisio Magalhães [MAMAM] – Recife – Brasil
      – Condenado ao Moderno? – Instituto Figueiredo Ferraz [IFF] – Ribeirão Preto – Brasil
      – Contar o tempo – Mariantonia – São Paulo – Brasil
      – Coleção Sartori — A arte contemporânea habita Antônio Prado – Museu de Arte do Rio Grande do Sul [MARGS] – Porto Alegre – Brasil
      – Ausente Manifesto: ver e imaginar na arte contemporânea – Sesc Mogi – Mogi das Cruzes – Brasil

      2021
      – Ausente Manifesto: ver e imaginar na arte contemporânea – Sesc Mogi – Mogi das Cruzes – Brasil
      – X-Reality USP 2021 – Ressignificação da Presença (mostra digital) -USP – São Paulo – Brasil
      – Língua Solta – Museu da Língua Portuguesa – São Paulo – Brasil

      2020
      – 7ª Edição do Prêmio Indústria Nacional Marcantonio Vilaça Palácio das Artes – Belo Horizonte – Brasil
      – We Never Sleep – Schirn Kunsthalle Frankfurt – Frankfurt – Alemanha
      -Samba in the dark – Anton Kern Gallery – Nova York – EUA

      2019
      – em tempo – Espaço Cultural Casa do Lago [Unicamp] – Campinas – Brasil
      – Narrativas em Processo: Livros de Artista na Coleção Itaú Cultural – Museu de Arte Moderna Aloísio Magalhães (MAMAM) – Recife – Brasil
      – Estratégias do Feminino – Farol Santander – Porto Alegre – Brasil
      – O que não é floresta é prisão política – Reocupação 9 de Julho – São Paulo – Brasil
      – 7ª Edição do Prêmio Indústria Nacional Marcantonio Vilaça para as Artes Plásticas – CNI SESI SENAI – Museu de Arte Brasileira (FAAP) – São Paulo – Brasil
      – ¿Algo que declarar? – La Rural – Buenos Aires – Argentina
      – Arte y Territorio – Instituto Cultural Peruano Norteamericano (ICPNA) – Lima – Peru
      – SEGUNDA-FEIRA, 6 DE JUNHO DE 2019 – Galeria Vermelho – São Paulo – Brasil
      – Paisajes entre paisajes – BIENALSUR 2019 – Museo de Arte Fueguino (MFA) – Rio Grande – Argentina
      – Disco é Cultura – Sesc Belenzinho – São Paulo – Brasil
      – Passado/Futuro/Presente: Arte Contemporânea Brasileira no Acervo do Museu de Arte Moderna de São Paulo. Museu de Arte
      Moderna de São Paulo [MAM SP] – São Paulo – Brasil
      – Exposição Novas Aquisições no MAM – Museu de Arte Moderna (MAM SP) – São Paulo – Brasil

      2018
      – Temporalidades. Arte latinoamericano. Colección FEMSA – Museo de Arte e Historia de Guanajuato – León – México
      – Exceção – Espaço Cultural Casa do Lago – Unicamp – Campinas – Brasil
      – Arte, Democracia e Utopia – Museu de Arte do Rio (MAR) – Rio de Janeiro – Brasil
      – Busan Biennale 2018 – Former Bank of Korea – Busan – Coréia do Sul
      – Arte tem gênero? Mulheres na Coleção de Arte da Cidade – Centro Cultural São Paulo (CCSP) – São Paulo – Brasil
      – Festival d’Animation ANNECY 2018 – Sellerie du Haras d’Annecy – Annecy – França
      – Fiz um vídeo para que você entenda de uma vez por todas – Casa de Cultura da Universidade Estadual de Londrina – Londrina – Brasil

      2017
      – Brasil: de 1500 a 2013 & Entre documentário e ficção – Cine Jóia – Rio de Janeiro – Brasil
      – 35º Panorama da Arte Brasileira: Brasil por multiplicação – Museu de Arte Moderna [MAM SP] – São Paulo – Brasil
      – Disco É Cultura: o disco de vinil e o toca-disco na arte contemporânea brasileira 1969-2017 – Castelinho do Flamengo – Rio de Janeiro – Brasil
      – Past/Future/Present: Contemporary Brazilian Art from the Museum of Modern Art, São Paulo – Phoenix Art Museum – Phoenix – EUA
      – Here the border is you – ProyectosLA & Pacific Standard Time: LA/LA – Los Angeles – EUA
      – Modos de Ver o Brasil: Itaú Cultural 30 Anos – OCA – São Paulo – Brasil
      – Metrópole: experiência Paulistana – Estação Pinacoteca – São Paulo – Brasil
      – Avenida Paulista – Museu de Arte de São Paulo (MASP) – São Paulo – Brasil

      2016
      – Clube da Gravura: 30 Anos – Museu de Arte Moderna (MAM SP) – São Paulo – Brasil
      – Coletiva – Galeria Vermelho – São Paulo – Brasil
      – O Útero do Mundo – Museu de Arte Moderna (MAM) – São Paulo – Brasil
      – Landscapes After Ruskin: Redefining the Sublime – Hall Art Foundation – Reading – EUA
      – Coletiva – Galeria Vermelho – São Paulo – Brasil
      – Trust Fiction – FRAC Alsácia – Altkirch – França

      2015
      – Cariocas! – Exposition Renaissance Lille3000 – Lille – França
      – Ruído – Oficina Oswald Andrade – São Paulo – Brasil
      – Cruzeiro do Sul – Paço das Artes – São Paulo – Brasil

      2014
      – Eu represento os artistas, Revisited – Galeria Luisa Strina – São Paulo – Brasil
      – Afetividades Eletivas – Centro Cultural Minas Tênis Clube – Belo Horizonte – Brasil
      – Made by… Feito por Brasileiros – Hospital Matarazzo – São Paulo – Brasil
      – Travessias 3 – Galpão Bela Maré – Rio de Janeiro – Brasil
      – Verbo 2014. Mostra de Performance Arte (10ª ed.) – Galeria Vermelho – São Paulo – Brasil
      – Multitude – SESC Pompéia – São Paulo – Brasil
      – 140 Caracteres – Museu de Arte Moderna [MAM SP] – São Paulo – Brasil

      2013
      – FotoBienal MASP – Museu Oscar Niemeyer [MON] – Curitiba – Brasil
      – Suspicious Minds – Galeria Vermelho – São Paulo – Brasil
      – Bienal Internacional de Curitiba – Casa Andrade Muricy – Curitiba – Brasil
      – I Bienal MASP Pirelli de Fotografia – Museu de Arte de São Paulo [MASP] – São Paulo – Brasil
      – Coleção Itaú de Fotografia Brasileira – Fundação Clovis Salgado – Belo Horizonte – Brasil
      – Coleção Itaú de Fotografia Brasileira – Instituto Tomie Ohtake – São Paulo – Brasil
      – Imaginarios Contemporâneos – Museo Tecnológico de Monterrey – Monterrey – México
      – Coletiva – Galeria Vermelho – São Paulo – Brasil
      – Circuitos Cruzados: o Centre Pompidou encontra o MAM – Museu de Arte Moderna [MAM SP] – São Paulo – Brasil

      2012
      – On_Off: Experiências em Live Image – Itaú Cultural – São Paulo – Brasil
      – Utopías y realidades: arte moderno y contemporáneo en la Colección FEMSA – Museo de Arte e Historia y FEMSA – Monterey – México
      – Coleção Itaú de Fotografia Brasileira – Paço Imperial – Rio de Janeiro – Brasil
      – FLAM III [Forum of Live Art Amsterdam] – Arti et Amicitiae – Amsterdam – Holanda
      – The Spiral and the Square – SKMU Sorlandets Kunstmuseum – Kristiansand – Noruega
      – The Spiral and the Square – Trondheim Art Museum – Trondheim – Noruega
      – Eloge du Vertige – Photographies de la Collection Itaú – Brésil – Maison Européenne de la Photographie – Paris – França

      2011
      – Contra a Parede – Galeria Vermelho – São Paulo – Brasil
      – Los Matices del Por Qué – Museo de los Metales – Cuenca – Equador
      – Licht – Nieuwe Vide – Haarlem – Holanda
      – MDE11 – Enseñar y Aprender – Lugares del Conocimiento en el Arte – Museo de Antioquia – Medelin – Colômbia
      – Destricted.br – Galpão Fortes Vilaça – São Paulo – Brasil
      – Beuys e Bem Além – Ensinar como Arte – Instituto Tomie Ohtake – São Paulo – Brasil
      – The Spiral and the Square. Exercises on translatability – Bonnier Konsthall – Estocolmo – Suécia

      2010
      – Livre Tradução – Galeria Vermelho – São Paulo – Brasil
      – Video et Après – Centre Pompidou – Paris – França
      – Por aqui, formas tornam-se atitudes – SESC Vila Mariana- São Paulo- Brasil

      2009
      – IX Bienal Monterrey FEMSA – Centro de las Artes – Monterrey – México
      – Shifting constructs – Cisneros Fontanals Art Foundation – Miami – EUA
      – Grau Zero – Paço das Artes – São Paulo

      2008
      – 28ª Bienal Internacional de São Paulo – Fundação Bienal – São Paulo – Brasil
      – Todos Somos Um – Escola Superior do Ministério Público da União – Brasília – Brasil

      2007
      – A última casa, A última paisagem – Matias Brotas Arte Contemporânea – Vitória – Brasil
      – Projeto Diálogo com o Desterro – Museu Victor Meirelles – Florianópolis – Brasil
      – Recortar e colar / Ctrl_C + Ctrl_V – SESC Pompéia – São Paulo – Brasil
      – O Global e o Local: Vídeo e as Imagens do Insílio – Itaú Cultural – São Paulo – Brasil
      – Mostravídeo Itaú Cultural – Palácio das Artes – Cine Humberto Mauro – Belo Horizonte – Brasil
      – Mostravídeo Itaú Cultural – Instituto de Artes do Pará – Belém – Brasil
      – Situ-ação: Vídeo de viagem – Paço das Artes – São Paulo – Brasil
      – 8090 Modernos Pós-modernos etc – Instituto Tomie Ohtake – São Paulo – Brasil

      2006
      – Primeira pessoa – Itaú Cultural – São Paulo – Brasil
      – Situ-ação: Aspectos do documentário contemporâneo – Galeria Vermelho – São Paulo – Brasil
      – Mam[na]oca – Oca – São Paulo – Brasil
      – XII Salão da Bahia – Solar do Unhão – Salvador – Brasil
      – Videometry, Video as a measuring device in Contemporary Brazilian Art – Galeria dels Àngels – Barcelona- Espanha

      2005
      – A imagem do som de Dorival Caymmi – Paço Imperial – Rio de Janeiro – Brasil
      – Panorama da arte brasileira –Museu de Arte Moderna [MAM SP] – São Paulo – Brasil
      – Vorazes, grotescos e malvados – Paço das Artes – São Paulo – Brasil
      – Farsites: urban crises and domestic symptoms in recent contemporary art – Centro Cultural Tijuana e San Diego Museum of Art – Tijuana – Mexico/ San Diego – EUA
      – Entregravuras – Museu de Arte de Santa Catarina – Florianópolis – Brasil

      2004
      – São Paulo – 450 anos – Paris, Instituto Tomie Ohtake, São Paulo – Brasil
      – Scream – Anton Kern Gallery – Nova Iorque / The Moore Space – Miami – EUA
      – Do Micro ao Macro – 6º Festival de Curtas de BH – Belo Horizonte – Brasil
      – Herd -The Bag Factory – Johannesburg – África do Sul
      – E-Flux Video Rental – E-Flux – Nova Iorque – EUA

      2003
      – Imagética – Museu Metropolitano de Arte – Curitiba – Brasil
      – Seis Artistas – Centro Mariantônia – São Paulo – Brasil
      – Compressores e Condensadores, Museu de Arte Moderna – Espaço Villa Lobos – São Paulo – Brasil
      – Foto Arte 2003 – Brasília: Capital da Fotografia –Centro Cultural Banco do Brasil [CCBB] – Brasília – Brasil
      – Mídia Artes – Prêmio Cultural Sérgio Motta – Museu de Arte Contemporânea de Goiás – Goiânia – Brasil
      – Diálogos Pertinentes –Fundação Armando Álvares Penteado [FAAP] – São Paulo – Brasil
      – Pele, Alma – Centro Cultural Banco do Brasil [CCBB] – São Paulo – Brasil

      2002
      – Artefoto – CCBB – Centro Cultural Banco do Brasil [CCBB] – Rio de Janeiro – Brasil
      – Territórios – Instituto Tomie Ohtake – São Paulo – Brasil
      – Coleção de Fotografia do Museu de Arte de São Paulo –Museu De Arte Moderna [MAM SP] – São Paulo – Brasil
      – Nefelibatas – Museu De Arte Moderna [MAM SP] – São Paulo – Brasil
      – Marrom – Galeria Vermelho – São Paulo – Brasil
      – Meus Amigos – Museu De Arte Moderna [MAM SP] – Espaço Villa Lobos – São Paulo – Brasil
      – Desenhistas e Coloristas – Galeria Luisa Strina – São Paulo – Brasil
      – Imagens Apropriadas – Museu De Arte Moderna [MAM SP] – Espaço Villa Lobos – São Paulo – Brasil

      2001
      – Cultura Brasileira I – Casa das Rosas – São Paulo – Brasil
      – Die Photografhische Sammlung des Museu de Arte Moderna de São Paulo – Galerie 68 ELF – Colônia – Alemanha
      – O Espírito de Nossa Época – Museu De Arte Moderna [MAM SP] – Espaço Villa Lobos – São Paulo – Brasil
      – Pose Detida – Oficina Cultural Oswald de Andrade – São Paulo – Brasil
      – Sulsouth – Voyages into mutant technologies – Camões Institute – Portuguese Cultural Centre – Maputo
      – Auto-Retrato, Espelho de Artista – Centro Cultural FIESP – São Paulo – Brasil
      – Fotografia Não Fotografia – Museu De Arte Moderna [MAM SP] – São Paulo – Brasil

      2000
      – Imagem Experimental – Museu De Arte Moderna [MAM SP] – São Paulo – Brasil
      – La Llama – Caracas – Venezuela

      1999
      – Open Ateliers – Rljksakademie Van Beeldende – Amsterdam – Holanda

      1997
      – VI Bienal de Havana – Havana – Cuba
      – A Gift to India – Rabindra Bhawan – Nova Deli – Índia

      1994
      – Projeto Leonilson – Galeria Luisa Strina e Galeria Camargo Vilaça – São Paulo – Brasil
      – Caderno de Artista – Livraria Belas Artes – São Paulo – Brasil
      – Galeria Luisa Strina/ 20 Anos de Arte Brasileira – Museu De Arte Moderna [MAM SP] – São Paulo – Brasil

      1993
      – Mostra dos Selecionados –Centro Cultural São Paulo [CCSP] – São Paulo – Brasil
      – Braziliaanse Kunstenaars – Pulitzer Art Gallery – Amsterdam – Holanda

      1989
      – Coleção Particular de Eduardo Brandão – Casa Triângulo – São Paulo – Brasil

      1988
      – Flores – Casa Triângulo – São Paulo – Brasil

      1986
      – VIII Salão Nacional de Artes Plásticas –Museu de Arte Moderna [MAM RJ] – Rio de Janeiro – Brasil
      – VI Salão de Arte Contemporânea – Pavilhão da Bienal de São Paulo – São Paulo – Brasil

      1985
      – Eventos – Coletivas de Artistas – Salão Cultural da FAAP – São Paulo – Brasil
      – Conexão Urbana – Performances – Funarte – Rio de Janeiro – RJ & Madame Satã – São Paulo – Brasil
      – A Sinhazinha, o Mulato, o Negão e o Carrasco – Pinacoteca do Estado de São Paulo – São Paulo – Brasil

      1984
      – VI Mostra de Gravuras de Curitiba – Pan Americana – Curitiba – Brasil

      Residences

      2022 – 2023
      – Hestia Art Residency & Exhibitions Bureau – Belgrade – Serbia

      2004
      – The Bag Factory – Artists’ Studios, TBF – Johanesburg – África do Sul

      2003 – 2004
      – Caribbean Contemporary Arts, CCA7 – Port of Spain – Trinidad e Tobago

      2000
      – Taller Internacional de artistas. La Llama, LL – Tácata Arriba – Venezuela

      1999
      – Rijksakademie van Beeldende Kunsten, RBK – Amsterdam – Holanda

      1998
      – Residência Artística na Cite Internationale des Arts, LA CITÉ – Paris – França

      Prizes

      2019
      – 7ª edição do Prêmio Indústria Nacional Marcantonio Vilaça 2019-2020

      2016
      – 4ª edição da Bolsa de Fotografia ZUM/IMS – São Paulo – Brasil

      2011
      – Prêmio CAPES de Tese – Brasil

      Public Collections

      – Museu Afro Brasil Emanoel Araújo – São Paulo – Brasil
      – Pinacoteca do Estado de São Paulo – São Paulo – Brasil
      – Museu de Arte Moderna de São Paulo [MAM SP] – São Paulo – Brasil
      – Itaú Cultural – São Paulo – Brasil

      Private Collections open to the Public

      – El Espacio 23 – Miami – EUA
      – Museu de arte de São Paulo (MASP) – São Paulo – Brasil
      – Serviços Social do Comércio (Sesc) – Sesc Paulista – São Paulo
      – Coleção Figueiredo Ferraz, Ribeirão Preto, Brasil
      – Colección FEMSA – Puebla – México
      – Cisneros Fontanals Art Foundation (CIFO) – Miami – EUA
      – Hall Art Foundation – Reading – EUA
      – Art Jameel – Dubai – Emirados Árabes

      TEXTS
      Dora Longo Bahia and the Post-Medium Situation in Brazil, 2008
      David Craven

      The ten days I spent in Sao Paulo, Brazil last November hardly qualify me to speak at length about the contemporary art scene in this gigantic and remarkably dynamic nation that has so often captured the popular imagination of people in other countries. None-the-less, while I was there giving two lectures at the University of Sao Paulo, I did have the opportunity to meet some major artists and intellectuals who impressed me deeply, so I would like the chance to introduce a few videos of one of these artists, Dora Longo Bahia.

      Yet to introduce her is necessarily also to speak of an earlier and more shadowy compatriot named Marcelo do Campo, who apparently also produced clandestine films in the late 1960s and early 1970s at a particularly harsh moment of political repression following the US-backed military coup there in 1964. This tragic event led of course to a 21-year military dictatorship ending only in 1985 that was enormously profitable for US corporate capitalism. (Things are far more hopeful at present for the popular classes in Brazil following the election in 2002 of Luiz Inacio Lula da Silva of the Workers’ Party. In 2006 Lula da Silva won a landslide re-election with a large popular mandate. I personally witnessed the greatly increased spending on education nation-wide that is one of the many salutary consequences of this recent election. )

      It is with this troubled historical backdrop in mind that the emergence of Dora Longo Bahia and the disappearance of Marcelo do Campo must be understood. Born in 1961, Dora Longo Bahia literally lived her childhood in the shadow of a military junta that was no friend of vanguard artists and intellectuals on the left. As if to mark the momentous transition that occurred in 1984/5, Dora Longo Bahia first emerged as an artist with the demise of the military junta during those years. In 1984, she was in group shows of graphic artists in Sao Paulo, as well as in Panama, and in 1985, her work was selected for the 8th Salao Nacional de Artes Plasticas in Rio de Janeiro. Since then she has won critical recognition in a variety of media covering printmaking, paintings, and videos (two of which we will show tonight) through inclusion in over forty group shows and over a dozen solo exhibitions, not only in Brazil, but also in Argentina, Belgium, France, and Switzerland. One of her major recent shows consisted of an intriguing presentation of the films from 1969-75 of a previously “unknown” artist, Marcelo do Campo, at the Centro Cultural Maria Antonia in Sao Paulo.

      As the videos shown tonight can only intimate in an abbreviated way, her “post-medium” artistic practice (to borrow a phrase from Rosalind Krauss) is remarkably broad-ranging and, at first glance, quite “eclectic,” ranging as it does from perceptual-based and deformalizing strategies like those of Lygia Clark or Helio Oiticica to a brash engagement with mass-cultural kitsch of the US & French culture industries on behalf of a more irreverent popular response to it. Cerebral, lean, and sobering in some art works; campy, effusive, and ironic in others, she produces work that is deeply “dialogical” on several competing fronts that never quite converge. At one point using James Joyce along with the textual orientation of Conceptual art, then at another using widely circulated television shows from the US as raw material for her baroque-like visual carnivals, Longo Bahia has a trajectory that, like that of Gerhard Richter, oscillates back and forth between a discursive field framed by photography and one that is organically inflected by artisanal traces that keep the human touch in full view.

      Similarly, as the videos chosen for viewing tonight will show, her work can go from minimal perceptual encounters that productively defamiliarize experience in a manner linked to Russian formalism of the early 20th century, or the New York School of the 1960s, to the type of formal excess and surplus aesthetic that kitschy image-makers find impossible to resist in the corporate world of advertising. Uncompromisingly aloof, on the one hand, and undiscriminatingly “populist,” on the other, her art work frequently counter-poses the scattered viewing inherent to the society of the spectacle with a sovereign denial of spectacle more in keeping with a Zen-like meditative state of early avant-garde cinema like that of Stan Brakhage or Kenneth Anger. In short, the dialogical interplay of these two disparate aesthetics reminds us of how she deftly negotiates a contemporary situation once identified by the German philosopher Theodore Adorno (and still valid today), namely, that the fine arts and mass culture remain torn halves of a culture that fails to add up to a coherent whole — far all their undeniable vitality and compelling promise of something otherwise.

      **As for Marcelo do Campo, I will say no more about this mysterious figure, than to point out that Dora Longo Bahia “rediscovered” his oeuvre. It is an oeuvre which now serves as a monument to the “unknown artist” at a time when mainstream society, especially in the US, remains more interested in “monuments to unknown soldiers.”

      Entrevista Dora Longo Bahia, 2008 (esp)
      José Roca

      Dora Longo Bahía.

      José Roca: En tu trabajo has incluido manifestaciones culturales marginales, mezclando referencias populares y eruditas. ¿Crees que en arte hay un “afuera” y un “adentro”? En caso afirmativo, ¿cómo establecer puentes, mezclas, contaminaciones?

      Dora Longo Bahía: Não acredito que haja “fora” ou “dentro”. Já está tudo contaminado.

      JR: Es cierto, aunque la cultura de la calle no es la misma del medio artístico, así haya cruces. ¿Podrías hablar de tu proyecto de radio para la Bienal?

      DLB: Quero fazer 7 programas de rádio de 30 minutos, veiculados, se possível na freqüência AM, com “entrevistas musicais” feitas por minha banda OsMacaco com alguns dos participantes da Bienal. A Rádio Macaco seria uma sessão de improvisos, experimentações, desvios, como acontece nos bastidores de um ensaio de rock. Fizemos a proposta para a rádio Eldorado AM, que é uma das rádios de maior alcance do Brasil, mas a diretora artística refutou a idéia porque, segundo ela, tanto a Eldorado AM quanto a FM, “falam para um público adulto classe A e B”. Fiquei chateada por ter sido chamada de retardada, mas fiquei desapontada, principalmente, com a posição preconceituosa e elitista da diretora artística da Eldorado. Como, hoje em dia, num país como o Brasil, uma grande rádio não tem vergonha de falar, exclusivamente, para as classes A e B?

      JR: Sobre todo la radio, que es, al menos en su difusión, un medio más democrático y de mayor penetración potencial. Lo interesante de la radio es que obliga a formarse una imagen mental, a imaginar, en su sentido etimológico. En tu trabajo pictórico tomas imágenes que están ancladas en la memoria colectiva, es decir, presentes aunque imprecisas, y a pesar de que las materializas, mantienes un grado de indeterminación y ambiguedad. ¿Quisieras referirte al proceso que conduce a tus “escalpos”?

      DLB: Os escalpos são uma série de pinturas “sem carne”. Arranco a película de tinta de seu suporte original e aplico-a sobre um outro lugar: uma parede, uma página de jornal, um tapume de madeira, uma placa de cimento, um pedaço de papelão, ou, no caso da bienal, o chão. Escolho imagens paradigmáticas de lugares controversos, tiradas de cartões postais, jornais ou livros, que são amassadas e mutiladas ao serem arrancadas e reaplicadas sobre outro corpo. Quero que a pintura revele a perversidade da fascinação pela imagem, pela aparência, pelo espetáculo.

      JR: Lo que sucedió con Eldorado es indicativo que, efectivamente, hay claras estratificaciones sociales inclusive en el medio de la cultura, que se supone es más abierto y tolerante. ¿Tiene el arte alguna posibilidad de romper así sea mínimamente esta situación, o a lo máximo que puede aspirar es a señalar? ¿Cuál es el margen de agencia política del arte?

      DLB: É, infelizmente o mundo está cheio de preconceitos e ignorância. Não sei se a arte pode acabar com essa situação, já que ela sempre se relacionou amigavelmente com os sistemas de poder… Mas, acredito que toda arte é uma ação política (política definida como a arte de lidar com a cidade [do grego politikê: tékhné {arte } e polis {cidade}], agir sobre a sociedade, questionar paradigmas, sinalizar novas formas de organização, preconizar mudanças).

      Considero a arte política mesmo quando o artista que a produz reivindica uma posição apolítica, já que sua obra é difundida pelo espaço público, interferindo nas ações, no comportamento e nas crenças da comunidade, e conectando memória e porvir, sujeito e objeto, situação e existência. Acho que, da mesma forma que um governante, um cientista, um professor ou um religioso, o artista é responsável tanto por sua obra quanto por suas implicações públicas, e deve estar ciente de suas articulações com as instituições de poder, sejam elas, o Estado, a mídia ou o poder econômico privado, representado pelos colecionadores e investidores. Um artista que reivindica uma posição de silêncio político é, no mínimo ingênuo, para não dizer, no caso de ignorância voluntária, perigoso, ou mesmo, criminoso.

      JR: Has dicho que estás interesada en el error; ¿podrías complementar?

      DLB: O erro é como uma fenda. Abre novas possibilidades, novas maneiras de olhar.

      Let it Bleed. 2006 (port)
      Agnaldo Farias
      Let it bleed

      Prepare-se para levar umas porradas das imagens que você vai ver na seqüência deste texto. As imagens das obras que Dora Longo Bahia, uma artista paulistana, trouxe para sua exposição Escalpo carioca e outras canções. Obras que exemplificam alguns dos motes da artista – parte deles a vêm mobilizando desde o início de sua trajetória nos anos 1980. Num repasse rápido: verdade e ficção; autobiografia e contexto histórico; a materialidade da linguagem; o apagamento das fronteiras entre a alta cultura e a matéria bruta – rock, comics, pichação etc. – que nos chega sob o rótulo vago e abrangente de cultura urbana.

      O trabalho de Dora Longo Bahia não caminha em linha reta e tampouco essas questões podem ser vistas em separado. Além de se contaminarem mutuamente, são densas e complexas, cada uma com desdobramentos e camadas subjacentes. E se essas questões podem ser generalizadas a vários artistas de agora, o mesmo não pode ser dito de seus trabalhos, os quais, em nosso limitado panorama, não encontram paralelo.

      Pode ser estranho dizer isto de uma obra tão marcada pela atmosfera barra pesada da vida urbana, mas o fato é que a beleza mantém-se como um substrato seu – “Eu acho fazer um trabalho bonito uma das coisas mais difíceis, um dos maiores desafios da arte”.1 Mas de qual beleza se está falando? Certamente uma beleza que não se reduz ao fato plástico, que pode ser um evento ou uma ação ou até um convite a uma ação, seja como for, algo que nada tem a ver com os ideais clássicos de harmonia, equilíbrio e estabilidade. Que se conjuga com o caráter fugidio, de transformações e mesclas incessantes, marcas do nosso tempo, e tudo isso timbrado pela violência. Sim, aqui a violência é a pedra de toque para a compreensão das coisas. A violência sob formas que podem ser extremamente sutis.

      Tudo isso pode soar contraditório, mas haverá outra forma de se pensar a beleza hoje?

      As pinturas, fotografias, desenhos, vídeos e performances de Dora Longo Bahia são entrelaçados com o rock mais cortante, servem-se de literatura e poesia experimentais, e alimentam-se das viagens e estadias da artista, nos últimos anos, em países como Trinidad-Tobago e África do Sul, às margens do capitalismo, e nos quais as contradições são tão exaltadas quanto as pichações que, como aqui, também “sujam” suas cidades, e que, na prática, são demarcações territoriais que começam desafiando a placidez dos muros e empenas de prédios, desmascarando a conversa fiada sobre cidades mais humanas.

      Perpassadas pelo compromisso ético, as obras de Dora Longo Bahia exigem que seu público tome, afinal, uma posição. Nem sempre agressivas embora invariavelmente contundentes, elas resultam também de sofisticados deslocamentos de suportes e de operações sintáticas, formas de discutir a possibilidade da arte neste mundo, o que a seu ver só pode ser feito a partir do descarte de formas desgastadas e da prospecção de novas formas. Um caleidoscópio plástico e sonoro, feito a partir de um comércio cerrado entre a vida da artista, o meio afetivo, cultural e político em que vive, além de lidar livremente com fotografia, pintura e vídeo, ou seja, do amálgama entre imagens congeladas e imagens em movimento, do gesto que suprime, altera e dilacera sobre a imagem de algo capturado por um processo fotomecânico.

      Dora Longo Bahia prova, sob um ângulo imprevisto, que a nossa cabeça não é feita apenas de informações tiradas de revistas, livros, filmes, shows, viagens, entre outros recursos que faz de cada um de nós, mesmo aquele que jamais sai de casa, um viajante do tempo e espaço, um cidadão do universo. Como fica claro para quem trava contato com seus trabalhos, a experiência de se viver num lugar pode, em alguns casos, influir decisivamente no processo. Ainda mais se o lugar é São Paulo.

      Mas não é sempre assim? perguntará o leitor. É e não é.2 Se é fato que em cultura a história supera a geografia – veja bem, quando esta se limita à dimensão física –, resta lembrar que uma cidade, como de resto a própria geografia explica, está longe de se reduzir a um fato físico. Tanto mais se se trata de São Paulo, a cidade que de acordo com o clichê mais agudamente idiota – já sei, já sei, isto é uma redundância – é áspera, feia, poluída, barulhenta e cujo trânsito é in-su-por-tá-vel… pois ela é isso mesmo e não há por que dourar a pílula. São Paulo é insuportável ou quase isso, e mesmo para aqueles que vivem lá e que deliberada e inexplicavelmente não querem sair de lá, ainda que fiquem em reclamações paralíticas. E é aí que repousa a sua potência. O sentimento que São Paulo nos suscita é tão forte que talvez seja irrelevante argumentar sobre o seu lado obscuro. Até porque faz supor que exista um outro lado que não esse. Existirá? Ou será que o nosso cinismo chega ao ponto de considerar como exemplares “os jardins” e outros pequenos enclaves bunkerizados que a nossa burguesia cuidadosamente cria para si.

      Mesmo a crescente violência nas nossas principais cidades não as aproxima de São Paulo, não as deixa se confundir com ela. Talvez porque tenham natureza demais – rios, montanhas, árvores e nuvens em excesso. É o caso mesmo de Porto Alegre, com o pôr-do-sol sangrando sobre o Guaíba. Ou, de Belo Horizonte, parcialmente circundada por bordas altas e pontiagudas, como se estivesse encravada num vulcão.

      Quanto às outras capitais, bem, estas já ficam mesmo à beira do mar ou são clareiras abertas no meio da floresta. Acima de todas elas, o Rio de Janeiro. Para tratar logo do melhor dos exemplos basta lembrar que o Rio será sempre e justamente associada com a beleza e não com a violência. A começar pelo seu destino de capital do Império e da República, fundamental para que conhecesse as reformas urbanas e as edificações majestosas que a marcaram para sempre. Mas o principal talvez tenha sido o impacto estonteante da natureza sobre a cidade, obrigando-a a crescer serpenteando por suas encostas íngremes, varando seus morros e montanhas, estileteando-os para neles abrir sulcos às margens dos quais brotam de mansões a barracos, numa vaga de edificações que vai se esparramando pelos vales até esbarrar na praia. Tudo isso torna a violência, aos olhos de cariocas e não-cariocas, um acontecimento incompatível, quase uma impropriedade. Como se se tratasse de uma visitante indiferente e brusca como a morte, que anda empalidecendo o dia, mas que logo mais deverá ir embora liberando-os em definitivo de seu peso. É certo que irá. Surpreendente que já não tenha ido. Viciados de beleza e do sol que lhes produz o bronzeado que exala viço e saúde, os cariocas, claro que os mais ingênuos, mas que são muitos, ainda não se deram conta de que não, a violência não irá embora. Tivessem visitado mais São Paulo – ou Brasília, cujo delírio urbanístico bate de frente com a realidade –, onde ninguém alimenta ilusão, onde qualquer um sabe que a beleza é um estado alucinatório, saberiam disso também. Mas não.

      O Brasil acostumou-se a pensar São Paulo como sua Esfinge, fascinante e voraz. Mas tarda a perceber que a aspereza de São Paulo é a contraface do país. Aqui a história com suas duas caras do deus Jano revela-se útil para a compreensão do problema. Produzida por gente de todos os cantos do Brasil (além das sucessivas levas de imigrantes que ela continua recebendo), São Paulo é o produto acabado do que temos de melhor e pior. A contrapartida de sua riqueza está patente no seu deteriorado Centro; na volatilidade de suas construções, de bairros inteiros; nas hordas de desempregados e malandros que invadem suas calçadas vivendo de pequenos golpes ou, no melhor dos casos, montando bancas precárias de artigos contrabandeados; nas periferias cada vez mais longínquas e abandonadas aos mais índices crescentes de criminalidade. Mas ela não se reduz a isso. Faz parte também da riqueza do país, dada a ordem global de um tipo de acumulação que decide quem pagará tamanha conta, a produção e a socialização da miséria espraiada por toda a nação.

      Não há, portanto, separação possível entre São Paulo e o resto. O país está nela como ela está sobre todo o país. A imensa massa edificada – um monstro compacto e opaco de limites indefinidos; o resultado paroxístico da nossa capacidade de trabalho levado às últimas conseqüências, da capacidade humana de se submeter a uma ordem racional e monótona – volta-se sobre o país como uma sombra que atinge na garganta o esplendoroso sol tropical. Tanta submissão só podia mesmo gerar uma violência altissonante. Isso é que dá o controle eficaz e continuado dos impulsos tumultuados de uma população que logo mais atingirá a casa dos 20 milhões de habitantes. Para tanta gente, um só carnaval é pouco. Toda droga e toda a bebida não bastam para saciar sua pulsão erótica. Polícia é que não, mesmo. São Paulo é o ruído de fundo do Brasil, um ruído branco incessante como o som abafado e contínuo dos ares-condicionados e dos automóveis que contornam ininterruptamente as nossas camas, mantendo-nos em vigília, como os luminosos que tingem prédios e avenidas noite adentro.

      Around the rock

      “Let me be clear about this: I don’t have
      a drug problem, I have a policeman problem.”
      Keith Richard

      A poética de Dora Longo Bahia opera no interior desse conflito. Sólida, vigorosa e irrestritamente experimental, sua obra pretende conquistar, ainda que aos socos e marteladas, um espaço possível para o desafogo e o processamento da expressão contemporânea que nasce no interior de São Paulo, a metrópole, o centro para o qual tudo converge. Um cacto regado a gritos. Seu trabalho não fala de solidão, nostalgia, da incomunicabilidade, enfim algumas dessas questões que nos assediam cotidianamente, eles são a expressão mesma de algumas delas, como também encarnam as relações afetivas que, para escapar da indiferença, apelam para o contato direto, mesmo que ele seja um toque atritado, seco e fugaz. Efeito colateral de um cotidiano crispado e vertiginoso e que também se traduz em letras e canções de rock, tão banais quanto verdadeiras.

      Aliás, o rock. Ao mesmo tempo em que no Brasil cultua-se o samba em suas várias e extraordinárias variantes – não foi Caymmi quem disse que todas as nossas expressões musicais nada mais são que samba? –, do desalento de um Nelson Cavaquinho ao intimismo da bossa-nova, do bom humor até a exaltação de um partido-alto, cultua-se também o rock e suas variantes. Sobretudo em São Paulo. Ao final, o túmulo do samba revelou-se como a estufa do rock.

      Mas não de todo o rock. No caso de Dora, baixista da finada Disk-Putas e atualmente do Verafisher, as referências remetem desde os The Who – do Daltrey e Townshend de Tommy e Won’t get fooled again – aos ruídos metabolizados dos Sonic Youths. De uma extremidade a outra tem, é claro, muita gente: Zappa, Velvet e Lou Reed, The Stooges, The Ramones, The Police, The Clash, Nirvana outros… E também havia Ira!, Olho Seco, Ratos do Porão… Nunca nada leve. Em coerência com seu trabalho e com o lugar de onde ele sai, a estética punk lhe é mais próxima.

      É isso aí. Feitas as contas, cotejando com a audição dos CDs e das apresentações da banda atual da artista, de volta de um tour recente por Paris e Amsterdam, onde tocou com outras quatro bandas hardcore holandesas, a linha de adoção é aquela que um dia foi assim definida por Tommy Ramone, o intelectual do grupo: “Levamos o som do rock a um mundo psicótico e o reduzimos a uma linha reta de energia. Numa época do rock progressivo, com suas complexidades e contrapontos, nós tínhamos uma perspectiva de não-musicalidade e inteligência que assumiu o lugar da habilidade musical.”3

      A alusão ao rock, mais do que oportuna, é necessária para a introdução a essa poética que encarna o psicótico e o violento. Estranha que afora o trabalho recente de Chelpa Ferro, Domenico, e de mais alguns poucos, a poética de Dora Longo Bahia, confrontada com a de seus colegas de geração, trilhe um caminho sem paralelo, uma legítima carreira ‘solo’. Mas isso é quase que uma peculiaridade nacional. Enquanto fora daqui são muitíssimos os artistas plásticos que reconhecem o caráter seminal de seu trabalho da música, sobretudo do rock, dos comics, da pichação, entre expressões variadas e típicas de extração urbana, grande parte dos artistas locais mantêm-se nos marcos estritos da história da arte, numa coerência digna do pensamento moderno mais clássico, que não aceitava conspurcações e referências provenientes de outras linguagens. Não é que Dora não tenha em mente essas referências, mas no seu caso o que se tem é um feixe de referências cruzadas. Nesse sentido vale a pena a lembrança de sua exposição de três anos atrás – Who’s afraid of red? –, cujo título aludia diretamente a uma pintura de Barnett Newman – Who’s afraid of red, yellow and blue III –, obra que, segundo a esclarecedora entrevista apresentada no catálogo, interessava tanto por seus predicados quanto pelo fato de haver sido rasgada por um visitante durante uma exposição num museu do qual ela fazia parte.4

      Assim, após uma longa explanação acerca dos motivos pelos quais ela vem empregando o vermelho desde meados dos anos 1990, com destaque para as pinturas esbranquiçadas, retrato de pessoas ranhurados de vermelho, a artista lembrava que “o vermelho tem um significado, além do simbólico e do cultural, criado por uma relação física que qualquer pessoa tem com essa cor, por tê-la dentro do corpo”, a artista prossegue discorrendo sobre a violência, entendendo-a como um acontecimento que “pode mudar o modo de as pessoas verem as coisas”,5 para terminar com o incidente ocorrido com a pintura de Newman, notando a surpreendente beleza do resultado da mutilação – para além do significado de um ataque contra uma obra de arte contemporânea. Diante dessa argumentação, não há como confundir sua procura com a de Lucio Fontana, que cortava suas telas como se fossem peles, terminando por demonstrar que o território da pintura, na qualidade de campo onde a linguagem pode ser semeada, podia abrir uma passagem para o espaço real. Ademais, convenhamos, Fontana era um virtuoso; seus cortes eram certeiros como o de espadachins.

      São muitas as referências de Dora Longo Bahia a obras de outros artistas. Prova disso é o uso que ela faz da pintura, assim como da fotografia, algo que simultaneamente a distancia de pintores e fotógrafos, aproximando-a de alguém que pensa a imagem e que considera o fato de a materialidade ser um aspecto que proporciona questões variadas para quem a contempla. Como suas fotografias monocromáticas em alto contraste ampliações em cibacromo emolduradas em caixas de luz, nas quais se vêem paisagens laceradas ou sobrepostas a texturas.

      Há também, como se examinará mais adiante, a visada crítica contra o sistema de arte em geral, uma clara herança de quem foi aluna de Nelson Leirner, o homem que mandou um porco empalhado para um salão de arte e foi premiado; uma atenta leitora de Helio Oiticica, o artista que criou de capas de discos a ‘arquiteturas’; uma entusiasta de Iggy Pop e Johnny Rotten, exasperadamente sinceros. E aí, pouca coisa sobra de pé: o gosto em desafinar o coro dos contentes, como diria Torquato Neto, mirando a noção canônica de beleza, o apreço do mercado pelo objeto de arte bem acabado, a obra de arte que guarda uma prudente distância do público.

      Memórias mutiladas

      Familiares como cartões-postais, embora muito danificadas Escalpos cariocas e Escalpos paulistas exemplificam como a artista pensa a natureza das imagens, o truncado percurso que elas realizam desde sua produção e como são atingidas pelo tempo. Vistas “magníficas” como as que ilustram material turístico, souvenires visuais como o Pão de Açúcar, a Baía da Guanabara, enseadas paradisíacas, grandes avenidas ladeadas de arranha-céus, entre outros chavões, essas pinturas são feitas em espessas camadas de tinta sobre plástico que, uma vez secas, são arrancadas e coladas diretamente sobre a parede, tapumes de madeira ou placas de fibrocimento. Dissecadas, “escalpeladas”, as imagens glamourosas agora sangram e se agüentam, parcialmente rotas e despedaçadas, até o momento em que a exposição se encerre e algumas delas sejam definitivamente atiradas no lixo.
      As pinturas desta série dão a ver a profundidade da pesquisa de Dora Longo Bahia sobre algumas implicações relativas à imagem, em particular a imagem fotográfica, fonte de onde saem as outras. Na qualidade de uma pesquisa complexa, fica difícil individualizar as operações em curso, freqüentemente entrelaçadas umas às outras. Não obstante isso, tentarei proceder a uma análise do problema. Assim, o primeiro e mais elementar plano de discussão da artista sobre as imagens refere-se à escolha delas. Para tal, a artista parte da concepção clássica que define a fotografia, em particular aquela pertencente à tradição documental, ou seja, preocupada com o registro das coisas, de retratos a paisagens, como uma tentativa de interromper o fluxo do tempo, uma maneira de impedir a morte. Como se sabe, desde sua criação a fotografia foi percebida como um artifício capaz de driblar o desaparecimento, senão das coisas – que em alguns casos têm duração ilimitada –, pelo menos de nós que as observamos, o que nos leva a pensar que no futuro restaremos sob a forma de alguns despojos, entre eles as imagens, a tradução material daquilo que olhávamos. Por outro lado, a peculiaridade de sua abordagem consiste em lembrar que também a fotografia, graças à sua dimensão física, está condenada à extinção. Seja papel fotográfico, impressão numa película plástica, ou mesmo transformada em pixels de uma câmara digital, a fotografia sempre necessitará de um corpo que, como todo e qualquer corpo, será vitimado pela ação do tempo.

      Outro plano refere-se à imagem como alvo de uma ação externa, de um gesto que pode ser ou não ordenado, de uma rasura enérgica a uma palavra. O terceiro e último nível consiste em pensar a transformação da imagem através de suas sucessivas mudanças de estado, da imagem fixada no papel fotográfico sendo transposta para a superfície plástica de um cibacromo ou para uma pintura ou mesmo para um vídeo.

      Em relação ao primeiro nível de abordagem do problema da imagem, para não recuar muito, convém recuperar a série Imagens infectas, de 1999, um conjunto de serigrafias combinadas com águas-fortes, em que se vêm cenas prosaicas – vista de uma sala, flagrante de uma mulher numa rua, uma dupla de senhoras sorridentes num jardim, enfim, imagens próprias de um álbum de fotografias, desses que todos nós possuímos para acomodamento das versões mais imediatas dos nossos afetos. O simples folhear de um álbum destes nos coloca de frente com a nossa maneira de lidar com o tempo, de negar sua passagem. À maneira dos antigos, que inventaram as máscaras mortuárias como tentativa mágica de reter o rosto, um dado inequivocamente expressivo daquele que morria, com a finalidade dupla de que não fosse esquecido e, mais do que isso, de que a sua “presença” atuasse beneficamente sobre os vivos, fotografias como estas, imagens cândidas de nós e de nossos amigos, são os despojos nostálgicos de momentos que pretendemos eternizar por memoráveis, que amorosamente conservamos e que em principio deverão viver mais do que nós, fragmentos que garantirão nossa sobrevida aos olhos daqueles que virão. Nossas fotos prosseguirão rumo ao futuro quando já estivermos mortos. O que não quer dizer que elas próprias não sucumbirão, apenas que mais lentamente. Se uma foto dá-nos a sensação de um barco que flutua suspenso sob o mar do tempo, o fato é que também ela, a seu tempo, graças à ação desse deus implacável e multiforme, começará a adernar.

      Imagens infectas oferece-nos o corpo dessas imagens afetivas, signos da amizade, da beleza e da juventude, em adiantado estado de putrefação, alteradas pela ação de fungos que, indiferentes ao amor condensado em cada uma das imagens, atacam seus poros para obliterá-las e, pela ação do calor e luminosidade do ambiente, torná-las descoloridas, sem vivacidade, uniformizadas em tonalidades pastel.

      Não há como conservar a memória, preservar intactos nossos momentos, qualquer que seja o recurso, o que inclui a fotografia. A violência está sempre à espreita e se insinua de dentro dela, explode em seu âmago, alertando-nos de que toda a matéria traz dentro de si o germe da sua decadência e desaparição futuras.
      .
      As pinturas da série Who’s afraid of red prolongam esse raciocínio, trazendo a imagem como suporte de intervenções hostis, no geral discrepantes do seu conteúdo tranqüilo e que, ainda que não as destruam, são fortes o suficiente para agarrar nossa atenção. Novamente, têm-se os instantâneos fotográficos, registros domésticos de situações típicas – casal na praia em lua-de-mel; pai e mãe segurando bebê no colo; retrato de uma mulher sentada num sofá; seqüência de retratos 3 X 4 –, que servem de base para pinturas com acabamento em tinta acrílica branca, perturbadas por riscos e nódoas vermelhas. Associada a esse conjunto, há também outras pinturas realizadas predominantemente em tinta acrílica vermelha ou azul, com tonalidades verdes, além de fotografias ampliadas em cibacromo. As paisagens – praias e florestas exuberantes, tudo sempre digno da beleza estereotipada de um cartão-postal – compõem o tema desses trabalhos que, tal com acontece com ao conjunto anterior, são igualmente rasuradas.

      No caso do primeiro conjunto de pinturas, o acabamento em tinta acrílica branca cria um véu que abafa as imagens e empalidece as cenas, fazendo com que as figuras retratadas assumam uma consistência fantasmática. Mas não é só essa pátina que se interpõem entre nosso olhar e esses fragmentos, de resto um sintoma do inevitável processo de modificação da memória: sobre eles, jogando com eles, surgem desenhos compostos por riscos finos, garatujados, como se brotassem de gestos desajeitados, sem apreço pelas cenas que correm por debaixo, atravessam as pinturas, fendendo em entalhes delicados as paisagens, pessoas e objetos. Esses desenhos grafados a seco, uma ação proveniente de fora e que não necessariamente coincidem com as imagens representadas, mostram, por sua vez, a vida que há sob essas peles esmaecidas – através dessas fissuras o sangue mina até a superfície, borrando-as, enchendo-as de nódoas.

      Já nos conjuntos com imagens de cartão-postal os desenhos são mais incisivos, riscos enfáticos e amplos impõem-se sobre as paisagens e pessoas, como que a rejeitar suas belezas. Mas antes de seguir adiante, será o caso de se pensar um pouco nesse gênero de imagem, de resto aparentado com o álbum de retratos de família, embora traia uma intimidade de outra ordem. Tenha por foco uma paisagem, uma vista do Coliseu, do Arco do Triunfo ou uma reprodução da Mona Lisa, o cartão-postal, diversamente da memorabilia familiar, refere-se a patrimônios universais; é uma modalidade de monumento portátil que diz respeito a todos nós, àquilo que devemos cultuar e aspirar na qualidade de um verdadeiro paradigma, seja de heroísmo, grandiosidade humana, gênio artístico e beleza natural.

      Em Les Carabiniers (Tempo de guerra, 1963), Jean Luc Godard enfatiza o retorno vitorioso da guerra de dois combatentes assinalando o modo cretinamente orgulhosos como eles empunhavam seus saques compostos de cartões-postais. Também Luis Buñuel em Lê Fantôme de la Liberté (O fantasma da liberdade, 1974) mostrava um casal superexcitado pela manipulação libidinosa desses produtos acessíveis em quiosques e bancas de jornal do mundo todo. Uma gaveta de cartões-postais – quem não as tem? – equivale a um relicário do que há de melhor do mundo, um tesouro de imagens, que, por sua mobilidade e descartabilidade, ao passo em que ajudam no processo de modelação do nosso imaginário, correspondem à quintessência da noção de mercadoria num mundo que mais e mais se constrói virtualmente. Elas invadem o nosso cotidiano pobre de experiências, dando-nos a ilusão de que o mundo é muito maior, que por trás do cenário opaco onde nos movemos existem cenários e objetos extraordinários.

      Dora Longo Bahia bate de frente com a intimidade e as visões nostálgicas das fotografias de família ou das vistas sublimadas de uma natureza tornada cada vez mais remota e quimérica. À ação do tempo, uma ação interior que se inicia no momento mesmo em que a matéria é industrialmente realizada – as caixas dos produtos não trazem estampados seus prazos de validade? –, e que aflora sob a forma de fungos e a perda da qualidade original, a artista sobrepõe seus gestos, uma força realizada agora, no presente. Não existe possibilidade, dizem estas obras, do nosso gesto acontecer, se acontecer, sobre um território virgem. Toda expressão, recuada ao limiar de um grito, um vômito de energia, um palavrão lavrado na imagem sobre papelão – caso da série Pobres pinturas – somente se dará sobre um corpo preexistente.

      O que nos leva a perguntar que expressão é esta? E, por tabela, que pintora é esta que, ao invés pretender reinventar a natureza, apreendendo-a sob um ângulo insuspeito, inovador, nos reapresenta imagens dignas de um caderno de aprendizagem de pintura, de ilustrações próprias das folhinhas distribuídas por açougues e lavanderias aos seus clientes no final dos anos? Como afirma a artista, a expressão, se há, é mínima – “Eu quero que apareça o mínimo da minha expressividade”,6 o que há é a nostalgia da memória, esse líquido denso que trava nossa vontade e movimentos, que impregna tudo que existe como a chuva que cai indistintamente sobre os vivos e os mortos.

      A artista escancara a artificialidade das imagens carregando em suas cores, retirando alguns dos ingredientes que contribuem para a confusão entre a imagem e aquilo que ela representa. Não há como se iludir diante dessas fotografias e pinturas escandalosamente irreais. Florestas são submersas no vermelho, praias com coqueiros ganham atmosferas lisérgicas. Adulterações que confirmam a plasticidade da linguagem, matéria propícia à manipulação, ao ataque sob frentes variadas, como os riscos, raspagens, grafismos que podem ser toscos mas sempre energéticos e que desejam a ruína, promovem a transfiguração desses belos rostos. Porque uma paisagem de cartão-postal é uma paisagem que recebeu a chancela da beleza, que está livre para viajar, pronta para encher nossos olhos sequiosos de sentimentos sublimes, diferentes daqueles que a vida urbana, fonte de visões espetaculares e que podem ser terríveis, também nos oferece. Ao disparar da máquina registrando a paisagem, segue-se o disparo da imagem sobre nós. Os cartões-postais são a base de folhinhas, cartazes, outdoors, além de referências para os anúncios publicitários, enfim, toda a sorte infinita de subprodutos imagéticos, sejam eles de natureza estática ou em movimento.

      O que sobra da imagem primeira, nesse processo de propagação vertiginosa, de metamorfose ininterrupta e conseqüente distanciamento do ponto de partida? Nas cidades, as imagens se propagam em ecos, em velocidades e materialidades diferentes; reverberam em papéis de parede, revistas e telas de tevê, até em empenas de prédios e tapumes dilacerados e sujos. De algo análogo a um fragmento do real facilmente reconhecível, elas, por força de sua adaptação num meio inóspito ao qual elas devem servir, disputam suas existências entre outras imagens e dispositivos e, ao simples feerismo urbano, para não falar na perpétua vigilância de quem não pode marcar bobeira, vão se modificando, deformando, ganhando contornos que variam entre o hiper real e o delírio.

      Imagem x imagem, som x som

      Corinthians x Palmeiras, 2003, oferece-nos a experiência do convívio forçado entre dois filmes contrastantes quanto a forma, conteúdo e velocidade, além dos sons que acompanham cada uma delas. Tomando por tela uma parede que traz embutida à direita de quem vê um pequeno monitor de televisão, o trabalho consiste na projeção simultânea de uma filmagem em toda a extensão da parede, ao mesmo tempo que uma outra passa pelo monitor. Um filme resume-se a um único plano: o enquadramento de um coqueiro à beira-mar. A imagem só não é estática porque o coqueiro, ao sabor do vento, move-se intermitentemente. O som que o acompanha é exatamente o rumor grave do vento sussurrando por suas folhas. O outro filme passa-se em altíssima velocidade e consiste na sucessão, sem cortes, de imagens colhidas por uma câmara em freqüência acelerada, fixada na lateral de um carro, a partir de um lugar (a Praça da República), até um outro ponto (Itaquera, bairro situado no limite leste da cidade), para daí retornar ao ponto de partida. Neste caso a trilha sonora é uma música punk em sua versão mais psicótica.

      O espectador que entrar na sala no momento em que este segundo filme estiver sendo projetado na parede será atropelado pela massa sonora do grupo punk. Contraposto a essa projeção alucinada, ele perceberá um cancro, um abscesso de calma: o filme do coqueiro. Ao seu lado, ou seja, ao lado do monitor, um fone de ouvido. Colocando-o, o espectador se transportará ao ambiente sonoro correspondente.

      Passados 20 minutos, os filmes são trocados, indo o coqueiro para a tela grande enquanto que a procissão de fachadas, muros, calçadas, ruas, postes e pessoas escoa para o monitor.

      Da alta velocidade àquilo que só a custo se percebe como dotado de movimento. Da experiência mais direta, abrupta e irrestritamente cotidiana, àquilo que é idealizado e que habita o invisível, o longínquo onde gostaríamos de visitar um espaço de sonhos. Do som crispado, que abre o caminho aos socos, àquele que nos envolve como uma bruma delicada. Corinthians x Palmeiras apresenta-nos uma experiência fundada na tensão entre termos opostos, mas que se interpenetram, que nos desperta vetores divergentes, dir-se-ia que impossíveis de serem harmonizados, mas que ao final formam uma condensação homóloga às sensações que contribuem para que cada um de nós se converta num esquizofrênico.

      Canções de amor no templo do rock

      Música e imagens arrematam a exposição numa sala submersa no vermelho. Canções de amor no templo do rock é uma instalação na qual a artista, finalmente, junta as duas vertentes do seu trabalho, ambas fundadas na capacidade reflexiva orientada para aspectos cruciais da experiência urbana contemporânea, ao mesmo tempo que lhe sobra vitalidade. Vermelho nas paredes, nas tocantes “pobres pinturas” em pequenos e variados formatos nos quais se vêem cenas de ensaios musicais, shows, músicos e platéia em preto chapado, em alto contraste, imagens pintadas sobre papelão, todas elas com a pele dilacerada por versos banais extraídos de canções do rock.

      Alguém aí já se perguntou por que nos apegamos a essas letras tão banais? Por que essas melodias ficam martelando em nossas cabeças? A resposta – parcial – está na guitarra, baixo e bateria, o formato power trio consagrado por Hendrix, Cream e, antes deles, The Who, colocados à disposição do público. Um outro pedaço da resposta está no conjunto de discmans afixados nas paredes laterais, cada um deles como uma seleção particular de hits selecionados por amigos, igualmente para uso do público. O público, enfim, pode decidir, ou melhor, o público, assim convoca a artista, deve decidir: ou mergulha numa viagem íntima, desconecta-se do entorno e é tragado pela corrente das melodias gravadas; ou empunha um dos instrumentos e começa a tocá-lo ou simplesmente descarregar sua fúria. E caso esta última escolha aconteça com qualquer um de nós, será suficiente para que nos lembremos que letras e melodias podem ser banais porque, afinal, elas não se esgotam nelas mesmas e sim naquilo que suas presenças, espessas, amplificadas, provocam. De fato, a palavra gritada, se não eclipsa seu significado, faz com que ele dispute sua presença com a matéria sonora. O grito é o sangramento do eu, seu transbordar em direção ao outro, mesmo que seja para ferir sua atenção.

      Combinando músicas com imagens, mergulhando o espectador dentro disso, intimando-o ao contato, Canções de amor no templo do rock – como o resto da obra de Dora Longo Bahia – não nos revela uma obra de arte no sentido contemplativo que habitualmente emprestamos a esse termo… trata-se, isso sim, de uma armadilha. Quem está dentro dela, ouvindo-a, tocando um instrumento ou simplesmente olhando tudo pode não se dar conta, mas, à maneira de quem vive nas grandes cidades, sente-se como parte indissociável dela, a ponto de levá-la para onde quer que vá.

      Agnaldo Farias

      Notas
      1. “Quem tem medo do vermelho?”, entrevista de Dora Longo Bahia a Ana Paula Cohen. Catálogo de exposição. Galeria Luisa Strina: São Paulo, maio de 2002, p.7.
      2. A obrigação da busca de uma suposta identidade brasileira, ou seja, a identificação de elementos locais que incidem no trabalho artístico fazendo com que eles se diferenciem de trabalhos produzidos em outras partes do mundo é uma falácia, responsável por um verdadeiro trauma entre artistas. Para os artistas plásticos brasileiros, até bem pouco tempo, a melhor estratégia para se escapar da obrigação da “cor local”, o que é o mesmo que a etiqueta de exótico com que os gringos os identificavam logo de cara, era argumentar que sua arte nada tinha a ver com o país. Basta lembrar Hélio Oiticica e Cildo Meireles os quais, convidados, em 1970, no momento em que a ditadura militar recrudescia e com ela seu discurso nacionalista, a participar da exposição Information, no MOMA de Nova York, defenderam a idéia de que não estavam ali como representantes do Brasil (HO: “I am not here representing Brazil; or representing anything else”; CM: “I am here, in this exhibition, to defend neither a career nora ny nationality”). Batendo em tecla semelhante, Octávio Paz começava sua conferência intitulada “Poesia latino-lmericana?”, confessando, “estou certo da existência de alguns poemas escritos nos últimos 50 anos por alguns poetas latino-americanos, mas não o estou da existência da poesia latino-americana”.
      Como se vê, o problema tem muitas ramificações. Intelectuais brasileiros e latino-americanos, numa palavra, todos aqueles que não fazem parte do primeiro mundo – e não há dúvidas de que existe um primeiro mundo –, vivem às voltas com esse tipo de cobrança. E isso, mesmo após a aceitação do multiculturalismo e a correspondente constatação de que, no que se refere ao campo da cultura, não existe um centro. Ainda assim, não se concebe um intelectual alemão ou francês ou norte-americano etc. que esteja preocupado em provar o caráter alemão ou francês ou norte-americano de suas idéias.
      Por outro lado, vista de perto, fica claro que se trata de uma falsa questão. Qualquer artista só pode produzir a partir do lugar onde está, a partir de sua própria experiência que, por certo, envolve o lugar onde vive. E é sob esse ponto de vista que o trabalho de Dora Longo Bahia se afirma como um produto coerente com a São Paulo em que nasceu e vive.
      3. Ramones.
      4. Op. cit., p. 7.
      5. Idem, p. 6.
      6. Idem, p. 11.

      No entrecruzamento de linguagens, 2002 (port)
      Miguel Chaia

      Defrontar-se com esta exposição de Dora Longo Bahia, na Galeria Luisa Strina, resulta num impacto visual muito forte. Ela nos coloca perante um primoroso diálogo entre pintura e fotografia, oferecendo ao olhar extasiantes paisagens, jogos de vibrações de cores e ritmos exacerbados que se originam em diferentes focos de luz e no entrecruzamento de linhas coloridas.
      Por isso, estes novos trabalhos de Dora trazem lembranças das terras conturbadas e barrocas de Glauber Rocha e dos fragmentos críticos do Tropicalismo.
      A exposição leva a pensar no dilaceramento do artista contemporâneo quando colocado ante o embate entre arte e política, pintura e fotografia e, principalmente, traduz a perplexidade diante do futuro, nas condições do presente.
      As pinturas e as fotografias de Dora insistem na discussão de um assunto ao refletir sobre o mundo circundante e expressam a necessidade da pesquisa de linguagem para avançar em outras possibilidades da arte.

      Falar do Mundo

      Estes trabalhos de Dora dizem respeito aos impasses da civilização brasileira, a partir do mito da civilização atlântica, simbolizado nas paisagens do litoral e do interior das terras de Eldorado de Glauber Rocha ou do Novo Mundo de Montaigne. Estas paisagens captadas fotograficamente por Dora tratam das dificuldades ou obstáculos da história brasileira e latino-americana que não consegue se desenvolver plenamente nem a partir do mar, nem da floresta.
      As incisões nas pinturas e nas fotografias parecem mostrar a artista numa posição realista e desencantada reagindo compulsivamente contra o passado e o presente portadores de uma visão de mundo futuro paradisíaco – ou uma utopia não realizada. Por isso, Dora interfere com riscos contra a paisagem, flagrando um momento de percepção do tamanho do abismo a ser enfrentado: pode ser até que a violência surja como a metáfora das dificuldades para mudar Eldorado.
      Nas pinturas das paisagens encobertas por sombras, com tonalidades quase surreais, compondo espaços de interregnos, os riscos e incisões aparecem como negação e como positividade. Se criticam a história lenta, periférica e redutora, também mostram a posição de resistência da artista, ao reagir com a luminosidade das linhas traçadas ou cavadas à penumbra do ambiente, ao jogar movimento anárquico e multidirecional dos sulcos na silenciosa e morosa paisagem tropical e ao insinuar a possibilidade da violência como fato principal desta sociedade.
      Nas fotografias, transformadas em desesperadas caixas de luz para reagir à escuridão circundante, Dora inclui a presença do sujeito humano, mas um sujeito etéreo, feito de luz, decompondo-se em linhas, frente à imensidão da Mata Atlântica. Qual a força do homem diante da natureza e da sociedade, quando ambas são brutais? Por isso, estas fotografias da artista sugerem mistério de fatais encontros entre homem e natureza, homem e sociedade. Dora inclui elementos de estranhamento que desordenam uma lógica prevista para os ambientes reproduzidos nas fotografias e nas pinturas. As caixas de luz traduzem uma poética da relação claro e escuro que se abate sobre os habitantes desta Ilha do Novo Mundo. O sujeito que está presente nestas fotografias parece um espectro: as vezes um religioso ou místico no seu ritual, um andarilho sem destino ou até um guerrilheiro à espera do fatal inimigo.

      Possibilidades da Linguagem

      Nesta exposição, Dora realiza deslocamentos de suportes e de linguagem e não poderia ser diferente quando ela também discute as condições da arte em apreender o mundo. Transposições das potencialidades da fotografia para a pintura – e vice-versa, e a instalação como síntese destes processos da arte constituem as atuais preocupações da artista.
      O mar, caldo da origem, remete imediatamente à pintura. Dora dedica-se a minuciosos detalhes de pinceladas, criação de áreas planares de cores, mas no interior de uma estrutura dada pela reprodução fotográfica. Assim, discute as possibilidades da pintura ou da fotografia, numa época de convivência de múltiplos suportes, de ampliações da linguagem e da tendência da desmaterialização da obra. Esta exposição mostra que continua valendo a pena experimentar a liberdade na arte. Idéias e conceitos convivem com a materialidade. A pintura ressurge num frescor ligado ao caldo de origem e a fotografia ganha matizes inusitados.
      Os riscos e linhas de diversas cores são recursos de linguagem e, simultaneamente, símbolos da posição da artista no mundo. As incisões servem para mostrar que Dora trabalha a superfície de uma tela ou de uma película plástica. Além de signos, as incisões conduzem o olhar para depois das camadas de tinta, fazendo-o alcançar a trama da tela ou escorregar na exterioridade da superfície da foto. Fazem perceber a intencionalidade da construção da obra e não deixam esquecer que se discute pintura e fotografia.
      Nestes trabalhos a idéia de fronteira torna-se tênue, anunciando intercâmbios e sobreposições de linguagens. Paradoxalmente estas trocas podem ocorrer, mantendo a especificidade de cada linguagem. Se a instalação aponta para passagens, o mar é pintura, a floresta é fotografia. Mas qual é o limite entre praia e mata? Talvez por isso esta exposição de Dora esconde mais do que mostra, joga mais problemas do que explicita soluções.
      Neste jogo de tensões os insistentes riscos/incisões, numa lógica caótica, impedem que o olhar entenda cada obra como uma janela do mundo ou como um cenário para ser mergulhado. Assim como a história coloca obstáculos à plena realização da civilização, Dora também coloca obstáculos ao olhar, não deixando de frisar que a arte cria uma outra realidade, com códigos próprios.
      A faixa de cores utilizada por Dora revela que a artista não está preocupa em reproduzir paisagens naturais, mas falar de transformações e (im)possibilidades da história e da arte, pois tais cores denunciam a presença e a proximidade industrial e tecnológica. O efeito visual produzido é o da luminosidade do néon e não do luar. Intensos verdes, vermelhos e azuis expressam mais o mundo kitsh e pop e menos os matizes encontrados na natureza.
      Riscos coloridos, vestígios de incisões, deformação da imagem numa curvatura barroca, cores e tons não realistas e estranhas relações de luz e sombra são experimentados para apontar outros recursos de linguagem para a pintura, a fotografia e a instalação. Valorizando cada uma das possibilidades, tanto a artista quanto o olhar do observador gozam da liberdade de passar de uma situação para outra, aproveitando ao máximo a potência – arte.

      Miguel Chaia
      Núcleo de Arte, Mídia e Política – PUC-SP
      28/05/2002

      EXHIBITIONS
      21.Mar.25 - 03.May.25
      Rahj al-ġār
      Dora Longo Bahia
      28.Jun.23 - 05.Aug.23
      House in the Sky
      André Komatsu Cadu Carla Zaccagnini Carmela Gross Chelpa Ferro Chiara Banfi Claudia Andujar Detanico Lain Dora Longo Bahia Edgard de Souza Eustáquio Neves Fabio Morais Henrique Cesar Lia Chaia Marcelo Cidade Mônica Nador + Jamac Motta & Lima Nicolás Bacal Nicolás Robbio Odires Mlászho Rosângela Rennó
      16.Nov.22 - 23.Dec.22
      Perigo! [Danger!]
      Dora Longo Bahia
      25.Jul.19 - 24.Aug.19
      Ka’rãi
      Dora Longo Bahia
      04.Jun.19 - 29.Jun.19
      Monday, June 4, 2019
      André Komatsu Carmela Gross Claudia Andujar Dias & Riedweg Dora Longo Bahia Fabio Morais Lia Chaia Marcelo Cidade Rosângela Rennó
      09.Oct.18 - 10.Nov.18
      Brasil x Argentina (Amazônia e Patagônia)
      Dora Longo Bahia
      09.Mar.18 - 29.Mar.18
      Overload
      André Komatsu Carla Zaccagnini Carmela Gross Chelpa Ferro Chiara Banfi Claudia Andujar Detanico Lain Dora Longo Bahia Edgard de Souza Fabio Morais Guilherme Peters Henrique Cesar Iván Argote Lia Chaia Marcelo Cidade Marcelo Moscheta Motta & Lima Nicolás Bacal Nicolás Robbio Odires Mlászho Rosângela Rennó
      09.Mar.18 - 29.Mar.18
      Silver Session
      Dora Longo Bahia
      09.Mar.17 - 08.Apr.17
      Ashes
      Dora Longo Bahia
      26.Nov.16 - 14.Jan.17
      Coletiva
      André Komatsu Cadu Carla Zaccagnini Carmela Gross Chiara Banfi Dias & Riedweg Dora Longo Bahia Edgard de Souza Gabriela Albergaria Guilherme Peters Henrique Cesar Lia Chaia Marcelo Moscheta Motta & Lima Nicolás Robbio Odires Mlászho Rosângela Rennó
      14.Jun.16 - 16.Jul.16
      COLETIVA
      André Komatsu Cadu Carmela Gross Chelpa Ferro Clara Ianni Claudia Andujar Dias & Riedweg Dora Longo Bahia Fabio Morais Guilherme Peters Henrique Cesar Lia Chaia Motta & Lima Nicolás Robbio Rosângela Rennó
      24.Feb.15 - 25.Mar.15
      Black Bloc
      Dora Longo Bahia
      14.Mar.14 - 20.Dec.14
      Islamic Scalp
      Dora Longo Bahia
      27.Aug.13 - 21.Sep.13
      Suspicious Mind
      Carla Zaccagnini Dias & Riedweg Dora Longo Bahia Marcelo Cidade Motta & Lima Rosângela Rennó
      08.May.13 - 01.Jun.13
      Passageiro
      Dora Longo Bahia
      23.Jan.13 - 16.Feb.13
      Coletiva
      Carla Zaccagnini Claudia Andujar Detanico Lain Dora Longo Bahia Fabio Morais Marcelo Cidade Motta & Lima Rosângela Rennó
      31.Jul.12 - 25.Aug.12
      Clear images x Vague ideas
      Dora Longo Bahia
      29.Nov.11 - 23.Dec.11
      Contra a Parede
      André Komatsu Cadu Carmela Gross Chiara Banfi Detanico Lain Dora Longo Bahia Fabio Morais Guilherme Peters Lia Chaia Marcelo Cidade Nicolás Robbio
      31.May.11 - 02.Jul.11
      Escalpo Carioca
      Dora Longo Bahia
      26.Nov.10 - 19.Feb.11
      Livre Tradução
      Carla Zaccagnini Chelpa Ferro Detanico Lain Dias & Riedweg Dora Longo Bahia Fabio Morais Gabriela Albergaria Odires Mlászho Rosângela Rennó
      18.May.10 - 12.Jun.10
      Trash Metal
      Dora Longo Bahia
      https://galeriavermelho.com.br/en
      Utilizamos cookies essenciais e tecnologias semelhantes de acordo com a nossa Política de Privacidade e, ao continuar navegando, você concorda com estas condições.OkPolítica de privacidade